Английский язык
<<  Приемы использования электронных ресурсов на уроках английского языка Использование электронного репетитора «Символ-тест» на уроках английского языка  >>
Выполнила: ученица 7 а класса МОУ гимназии № 37 г. Махачкала
Выполнила: ученица 7 а класса МОУ гимназии № 37 г. Махачкала
Научно-исследовательская работа по английскому языку на тему: «Прием
Научно-исследовательская работа по английскому языку на тему: «Прием
Список использованной литературы: 1. Гальперин А.И. "Очерки по
Список использованной литературы: 1. Гальперин А.И. "Очерки по
Картинки из презентации «Прием стилистического повтора на примере сказки Оскара Уайльда «Соловей и роза»»» к уроку английского языка на тему «Английский язык»

Автор: ЦИФРОВОЙ. Чтобы познакомиться с картинкой полного размера, нажмите на её эскиз. Чтобы можно было использовать все картинки для урока английского языка, скачайте бесплатно презентацию «Прием стилистического повтора на примере сказки Оскара Уайльда «Соловей и роза»».pptx» со всеми картинками в zip-архиве размером 715 КБ.

Прием стилистического повтора на примере сказки Оскара Уайльда «Соловей и роза»»

содержание презентации «Прием стилистического повтора на примере сказки Оскара Уайльда «Соловей и роза»».pptx»
Сл Текст Сл Текст
1Научно-исследовательская работа по 11воскликнул Соловей, – одна-единственная
английскому языку на тему: «Прием красная роза!
стилистического повтора на примере сказки 124. Подхват (анадиплосис, anadiplosis)
Оскара Уайльда «Соловей и роза»». – повтор слов или группа слов,
2Выполнила: ученица 7 а класса МОУ заканчивающих отрезок речи, повторяется в
гимназии № 37 г. Махачкала Мирзаханова начале следующего отрезка речи. “…but in
Етара Миргамзаевна Научный руководитель: all my garden there is no red rose. No red
учитель английского языка МОУ гимназии № rose in all my garden!” - Но во всем моем
37 г. Махачкала Мирзаханова Мирослана саду нет ни одной красной розы. Ни одной
Миргамзаевна. красной розы во всем моем саду!
3 135. Полисиндетон –построение
4Цель работы: изучить основные виды предложения, когда все (или почти все)
стилистических фигур, основанных на однородные члены связаны между собой одним
принципе синтаксического повтора. и тем же союзом. Полисиндетон смягчает
5Задачи: 1) рассмотреть прием переход от одного предложения к другому.
синтаксического повтора и его роль в Его основная функция - объединение.
художественном тексте; 2) представить Наиболее часто в полисиндетоне участвует
основные типы синтаксического повтора; 3) союз -and- самый частотный союз всех
проанализировать художественный текст и художественных и нехудожественных текстов.
использованные в нем приемы 14“And he went into his room, and lay
синтаксического повтора. down on his little pallet-bed, and began
6Повтором или репризой называется to think of his love; and, after a time,
фигура речи, которая состоит в повторении he fell asleep.” - И он вошел в свою
звуков, слов или синтаксических комнату, и лег на узкую, убогую койку и
конструкций, усиливающие выразительность стал думать о своей любви, и, спустя
высказывания. некоторое время, незаметно погрузился в
7Среди основных приемов, основанных на сон.
синтаксическом повторении выделяют: 15Заключение: Таким образом, мы
анафору, эпифору, анадиплосис, рамочную исследовали текст сказки Оскара Уайльда
конструкцию и полисиндетон. “Соловей и роза”, и нами были получены
[А.И.Гальперин]. следующие результаты: методом сплошной
81) Анафора – стилистическая фигура , выборки нами было выявлено общее
основанная на повторении начальных частей, количество различных синтаксических
слов, фраз в предложении, функцией которой повторов в количестве 17 примеров. Из них
является эмоциональное выделение мы выявили 10 примеров анафор, 1 пример
какой-либо части высказывания. рамочной конструкции, 2 примера подхвата и
91."Night after night I have sung 5 примеров полисиндетона.
about him, though I did not know him; 16Список использованной литературы: 1.
night after night I have told his story to Гальперин А.И. "Очерки по стилистике
the stars, and now I see him." - Ночь английского языка", М., 1981. 2.
за ночью я пел о нем, хоть и не знал его, Заверина Л.Н. Повтор - универсальное
ночь за ночью я рассказывал о нем звездам, средство создания речевой экспрессии //
и вот теперь я вижу его. Средства языка и речи: структура,
102. Эпифора – повтор конечного элемента семантика, функция, изучение. - Тула,
в нескольких высказываниях. Эпифора в 1995. - С. 117-134. 3. Касарес X. Введение
большей степени, чем анафора, способствует в современную лексикографию / Русский пер.
созданию ритма в прозе, благодаря М.,1959. 4. Коробейникова, О.Ю. Языковая
идентичности завершающих частей эквивалентность как фактор организации
предложения. художественного текста : Дис. канд. филол.
113. Рамочная конструкция (обрамление, наук, СПб., 1996 5. Корольков В.И. К
framing) – элемент в начале речевого теории фигур // Сб. науч. трудов Моск.
отрезка повторяется в конце. 1. ““One red гос. пед. ин-та иностр. языков.Вып.78. М.,
rose is all I want,” cried the 1974. 6. Сенкевич М.П. Стилистика научной
Nightingale, “only one red rose!”” – Одна речи и литературное редактирование научных
красная роза – вот все, что мне нужно, – произведений. М.: Высшая школа, 1984.
Прием стилистического повтора на примере сказки Оскара Уайльда «Соловей и роза»».pptx
http://900igr.net/kartinka/anglijskij-jazyk/priem-stilisticheskogo-povtora-na-primere-skazki-oskara-uajlda-solovej-i-roza-180826.html
cсылка на страницу

Прием стилистического повтора на примере сказки Оскара Уайльда «Соловей и роза»»

другие презентации на тему «Прием стилистического повтора на примере сказки Оскара Уайльда «Соловей и роза»»»

«Английский язык дома» - do- go- make- lay- repair- answer- clean- water- wash-. Радость в глазах, в глазах удивленье, в семье у нас нынче еще прибавленье! У мамы, папы, сестренки Иришки, есть умный, веселый и славный мальчишка. grandfather grandmother mother brother sister. Помощь по дому. Для сестры –авторитет, смелее мальчишки на свете нет …

«Изменения в английском языке» - Вопросы: Выводы. Словарь живого английского языка. Производные слова из скандинавских заимствований. Скандинавские заимствования. Английский язык сохранил свое исконное анголосаксонское ядро. Происходит не только отпадение окончаний, но и выпадение слогов. Обнинская гимназия Влияние других языков на становление английского языка Филимонов Кирилл 6 «Б» класс Научный руководитель: Дёшина Ирина Александровна.

«Программа по английскому языку» - Рубрика Спросите мистера Хэлпа является постоянной рубрикой учебника. Каждый план предваряется задачами данного урока. Примерная программа рассчитана на 525 учебных часов. Ознакомление и тренировка времен английского языка носит тематически-обусловленный, игровой характер. Однако юный волшебник не смог предусмотреть всего.

«Английский язык 2 класс» - He lives in Moscow. Урок математики. Проверим Машу! Наша улица». Урок грамматики. Green red оrange grey. Наша улица»; закрепить «фразы-знакомства»; повторить цвета, числа, окончания глаголов в 3 л., ед. числе. Can you colour a rainbow? I lives in Russia. Цель: обобщить и углубить знания учащихся на тему: «Цвета радуги.

«Знакомство с английским языком» - Население: 30 млн. чел. Маугли. AUSTRALIA. Как учиться? Проверь свою эрудицию! THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND. Столица: Лондон. Английский язык. Зачем изучать английский язык? Англия (столица Лондон) Шотландия (столица Эдинбург). Проявляй творчество! Л.Кэррол ( l. Carrol). Том сойер.

«Сказки на английском и русском» - «Петух, мышка и рыжая курочка». - Русские народные сказки, как правило, имеют одинаковый зачин. Убежал от зайца, медведя и волка. «По щучьему велению». «Глиняный парень». Зло всегда наказуемо! 3 встречи. 2. Схожесть фраз. Задачи исследования. Кот и попугай договорились каждый день приглашать друг друга на обед.

Английский язык

25 презентаций об английском языке
Урок

Английский язык

29 тем
Картинки
900igr.net > Презентации по английскому языку > Английский язык > Прием стилистического повтора на примере сказки Оскара Уайльда «Соловей и роза»»