Скачать
презентацию
<<  Фрагменты наглядности открытого урока по техническому переводу в 9 Фрагменты наглядности открытого урока по техническому переводу в 9  >>
Фрагменты наглядности открытого урока по техническому переводу в 9

Фрагменты наглядности открытого урока по техническому переводу в 9 классе на тему «Особенности перевода технических описаний»: Употребление страдательного залога использование существительного в роли определения технология перевода «правила ряда» выбор правильного значения интернационализмов.

Картинка 21 из презентации «Технический перевод» к урокам английского языка на тему «Перевод с английского»

Размеры: 208 х 123 пикселей, формат: jpg. Чтобы бесплатно скачать картинку для урока английского языка, щёлкните по изображению правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Для показа картинок на уроке Вы также можете бесплатно скачать презентацию «Технический перевод.ppt» целиком со всеми картинками в zip-архиве. Размер архива - 361 КБ.

Скачать презентацию

Перевод с английского

краткое содержание других презентаций о переводах с английского

«To be going to» - Plural 1л. We are going to read. 2 л. You are going to read. Единственное число - Я собираюсь читать. Ты собираешься читать. What are you going to do …? Множественное число Мы собираемся читать. Вы собираетесь читать. 3 л. He is going to read. She is going to read. It is going to rain. 3л. They are going to read.

«World music» - Mozart Schubert Rachmaninoff Strauss. Ludwig van Beethoven is the greatest composer who ever lived. What composers made their countries musical powers? Beethoven Khachaturian. Johan Sebastian Bach wrote many compositions. Совершенствование речевых навыков. What is special about your composer? Do you know anything about the composers you’ve read about?

«Технический английский» - Новообразованное слово пишется слитно или через дефис. Перевод традиционных сочетаний. Упражнения. На уроке «Технического перевода». Классификация по переводимому материалу. Электронное пособие по изучению курса технического перевода. Что такое рекламные и фирменные материалы? Соединение двух слов в одно называется словосложением.

«Деловой английский» - Учащиеся должны научиться методам работы с информацией. Методические цели проекта. Аннотация проекта. Приемы работы в программах: Power Point, Microsoft Publisher, Front Page. Методы оформления информации в виде слайдовой презентации, публикации, веб-сайта. Обсуждение плана работы. Терминологический тест.

«Рынок переводов» - Прагматики. Востребованность и препятствия. Применение переводческими компаниями факсов. Фрилансер. Бюро переводов. Фрагментированность отрасли. Структура типичного бюро переводов. Возможности. Web-enabled перевод в реальном времени. Консерваторы. Онлайн технологии на рынке профессиональных услуг. Пример рынка переводов.

«Английский язык для начинающих» - Приходи к нам, не пожалеешь! Исполнение песни «Sunny» группы «АББА». Песня «Umbrella» «Rihanna feat. Jay-Z». Программа дополнительного образования «Английский для начинающих». Новый 2009 год. Инсценировка «7 goats and wolf». Наши первые шаги. Мисс Кошмар-2008. Сказка «Красная шапочка».

Всего в теме «Перевод с английского» 13 презентаций
Урок

Английский язык

28 тем
Картинка 21: Фрагменты наглядности открытого урока по техническому переводу в 9 | Презентация: Технический перевод | Тема: Перевод с английского | Урок: Английский язык