Скачать
презентацию
<<  Перевод традиционных сочетаний Способы словообразования в английском языке  >>
Способы словообразования в английском языке

Способы словообразования в английском языке. В английском языке используются те же три способа словообразования, как и в русском языке: Аффиксация, конверсия и словосложение. Однако каждый из этих способов имеет свои особенности, которые должны быть известны переводчику, также он должен хорошо знать значения английских суффиксов и префиксов, придающих словам новые значения.

Картинка 52 из презентации «Технический перевод» к урокам английского языка на тему «Перевод с английского»

Размеры: 720 х 540 пикселей, формат: jpg. Чтобы бесплатно скачать картинку для урока английского языка, щёлкните по изображению правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Для показа картинок на уроке Вы также можете бесплатно скачать презентацию «Технический перевод.ppt» целиком со всеми картинками в zip-архиве. Размер архива - 361 КБ.

Скачать презентацию

Перевод с английского

краткое содержание других презентаций о переводах с английского

«Американский и британский английский» - Американский английский - пропагандирует простоту, не знающую разумных пределов. Испокон веков английский рос и креп в окружении враждебных ему латыни и англо-нормандского. Один и тот же термин при схожем, но неодинаковом написании. Использование британского английского. Грамматика. Особенности и отличия.

«Курс обучения в Language Link» - Организационные преимущества. Деловой английский. Отзывы клиентов. Методика обучения. Обучение за рубежом. Бизнес-английский для специальных целей. Международные экзамены. Основные программы обучения. Преимущества обучения в Language Link. Международный языковой центр Language Link. Профессиональные преимущества.

«Деловое общение» - Деловая игра. Элементы исследовательской работы. Пособие по культуроведению. Парная работа. Деловое письмо. Видеофильмы. Русско-английский разговорник-справочник делового общения. Групповая работа. Заполнение документов. Самостоятельная работа. Формирование навыков делового общения. Деловая поездка.

«Irregular verbs с переводом» - Искать - find found found. Писать - write wrote written. Идти - go went gone [ga:n]. Irregular verbs. Part 1. Знать - know knew known. Иметь - have has had. Говорить - say says said. Делать - make made made. Приходить - come came come. Делать - do does did done. Видеть - see saw seen. Думать - think thought thought.

«Технический английский» - Методические приемы при изучении курса «Технического перевода». Классификация перевода. Технический перевод. Требования к практическому владению навыками перевода. Классификация по видам перевода. Префиксы – приставки. Электронное пособие по изучению курса технического перевода. Полисемия – случай, когда слово имеет более одного значения.

«Языковые курсы Net languages» - Публикации Скотта. Фонд Магистр контролирует своевременность оплаты. Скотт - автор многих работ, увенчанный многочисленными наградами. Фонд Магистр и Net Languages. Перечень доступных курсов в 2006 - 2007. Фонд Магистр является официальным представителем школы Net Languages в России. Наш продукт – курсы Net Languages - обычно включают три основных компонента.

Всего в теме «Перевод с английского» 13 презентаций
Урок

Английский язык

28 тем
Картинка 52: Способы словообразования в английском языке | Презентация: Технический перевод | Тема: Перевод с английского | Урок: Английский язык