Скачать
презентацию
<<  Сокращенный перевод Спасибо за внимание  >>
Адаптированный перевод

Адаптированный перевод. заключается в частичной экспликации (упрощении и пояснении) структуры и содержания оригинала в процессе перевода с целью сделать текст перевода доступным для восприятия отдельным группам Рецепторов, не обладающим достаточными познаниями и профессиональным или жизненным опытом, которые требуются для полноценного понимания оригинала.

Картинка 35 из презентации «Виды перевода» к урокам английского языка на тему «Перевод с английского»

Размеры: 960 х 720 пикселей, формат: jpg. Чтобы бесплатно скачать картинку для урока английского языка, щёлкните по изображению правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Для показа картинок на уроке Вы также можете бесплатно скачать презентацию «Виды перевода.pptx» целиком со всеми картинками в zip-архиве. Размер архива - 1024 КБ.

Скачать презентацию

Перевод с английского

краткое содержание других презентаций о переводах с английского

«Перевод текстов» - Высокие стартовые инвестиции. База переводов. Пресс-конференция «Новая технология компьютерного перевода PROMT 7.0». Перевод повторяющихся текстов каждый раз выполняется заново. Результат перевода. Революция в индустрии перевода - уникальный продукт PROMT Translation Suite. Сохранение результатов редактирования и перевода в базе.

«Профессиональный перевод» - Двоеточие. т.е. основных значений, входящих в состав разных слов. Применение УПС. Квадрат. Аббревиация. Сокращенная буквенная запись; Аббревиация; Цифровое обозначение; Символизация. Примеры. Время. На каком языке вести записи? Пример. Г) замены частей слова (частотных суффиксов, аффиксов и т.Д.) Знаком-индексом.

«Рынок переводов» - Применение email. Текущее состояние дел. Инноваторы. Перевод. Редакт. Области борьбы. Востребованность и препятствия. Клиенты. Применение переводческими компаниями факсов. Типы людей с точки зрения восприятия новых технологий. Структура типичного бюро переводов. Фрилансер. Консерваторы. Фрагментированность отрасли.

«Машинный перевод» - Машинный перевод: черновой вариант перевода. Перевод поисковой команды. Релевантный результат. Улучшение качества перевода специализированных текстов. От чего зависит точность перевода? Общелексические и специальные словари. Грамотность исходного текста: Грамматика, правописание. Схема поиска информации с подключением машинного перевода.

«Перевод слов на русский язык» - Проблема перевода интернациональных слов с английского языка на русский язык. Butyrum), copper (лат. Ложные друзья переводчика. Задачи: Рассмотреть понятие и привести общую характеристику интернациональной лексики. Приложение: практическая часть. Интернациональные слова в русском языке имеют более узкое специальное значение.

«Переводчик с английского на русский» - Подготовка к переводу. Терминологическая проверка. Машинный перевод. Орфографическая и грамматическая проверки. Перевод с использование памяти переводов. Ваш Проводник в Мире Многоязычной Информации. Плюсы: минимальная компьютерная подготовка переводчика. Проверка перевода на основе терминов словаря.

Всего в теме «Перевод с английского» 13 презентаций
Урок

Английский язык

28 тем
Картинка 35: Адаптированный перевод | Презентация: Виды перевода | Тема: Перевод с английского | Урок: Английский язык