<<  Project Goals Treatment and follow-up  >>
Case Finding

Case Finding. Passive case finding Direct Sputum Smear Microscopy No reliable reference laboratory Cross-checking between 4 participating laboratories with MSF involvement QC % of agreement over 80% Starting external MoH QC PA Chest X-Ray No culture, no DST Active case finding among risk groups by MoH but only “on paper” Systematic obligatory HIV testing by MoH.

Слайд 8 из презентации «Treating tuberculosis in Chechnya: a remote control approach»

Размеры: 720 х 540 пикселей, формат: .jpg. Чтобы бесплатно скачать слайд для использования на уроке, щёлкните на изображении правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Скачать всю презентацию «Treating tuberculosis in Chechnya: a remote control approach.ppt» можно в zip-архиве размером 240 КБ.

Похожие презентации

краткое содержание других презентаций на тему слайда

«Английские пословицы» - Вопросы учебной темы. Как национальный характер отражается в пословицах? Какие пословицы мы используем чаще всего? Методические задачи. На какие тематические группы можно разделить пословицы? В каких случаях мы используем пословицы? Почему мы используем пословицы в своей речи? Этапы проведения проекта.

«Youth subcultures» - mod. hacker. raver. subculture. biker. punk. hippie. goth. rocker. skinhead.

«The capital of Great Britain» - Today. Католический монастырь. Westminster Abbey. Музей. Исторический район. Last Summer. «Кровавая» Башня. Big Ben. Трафальгарская площадь. Try to read. Westminster and Trafalgar. London. What do you know about London. Read correctly. London is the capital of Great Britain.

«Seasons and weather» - Rainbow. It is raining. Seasons and weather. It is warm. It is smoggy. It is snowing. It is windy. It is cold. It is sunny. It is freezing. There is a tornado. It is cool. It is hot.

«Белка» - Duplication(Размножения). Единственный представитель рода белок в фауне России.). Love the mature plantings-t?mnohvojnye kedrovniki, groves, pihta?i. Prehensile toes with sharp claws. Белка. Abdomen light or white. Задние конечности заметно длиннее передних. Уши длинные, с кисточками, особенно выраженными в зимний период.

«Одежда в английском» - Pants (Am.). Научная новизна. В английском языке диалектизмы наиболее употребительны, чем в русском и французском. Jeans 19th century – pants made from denim. Smock (1938) – loose garment worn by artists. Актуальность данного исследования. Предмет исследования. Проанализированы устаревшие заимствованные, общеупотребительные слова с контекстуальной точки зрения.

Без темы

661 презентация
Урок

Английский язык

29 тем