<<  Пример форсирующей трансформации Пример форсирующей трансформации  >>
Пример форсирующей трансформации
Пример форсирующей трансформации. Исходный документ. Xsl-таблица стилей.

Слайд 18 из презентации «Xslt-трансформация»

Размеры: 720 х 540 пикселей, формат: .jpg. Чтобы бесплатно скачать слайд для использования на уроке, щёлкните на изображении правой кнопкой мышки и нажмите «Сохранить изображение как...». Скачать всю презентацию «Xslt-трансформация.pptx» можно в zip-архиве размером 1580 КБ.

Английская грамматика

краткое содержание других презентаций об английской грамматике

«Условные предложения» - If he were here, he would help us. 1 тип условных предложений. 3 тип условных предложений. Условные предложения 2 типа выражают невероятные или маловероятные предположения. Условные предложения. If he had put on a warm coat he would not have caught cold. 2 тип условных предложений. I shall give you the book if you return it next week.

«Прямая и косвенная речь» - Если в словах, вводящих прямую речь, употреблен глагол to say без дополнения, указывающего на лицо, к которому обращаются с речью, то to say сохраняется. Прямая речь может представлять собой: повествовательное, вопросительное или повелительное предложения. Примечание 2: Однако с такими указаниями времени, как the day before, two years before и т. п., время заменяется на Perfect:

«Личное письмо на английском» - Соблюдение норм вежливости. Благодарность. Соответствие поставленной коммуникативной задаче. Dear sheila, I received a very interesting letter from you. Правильное оформление письма. Экзаменуемый выполнил задание не полностью. Смысловая цельность, речевая связность, последовательность. Сообщение о любимых видах фильмов.

«Написание письма на английском» - Личное письмо. Письмо. Варианты подписи. Подпишите открытку вашим именем. Почтовая открытка. Фразы для личных писем. Отрывок из письма. Варианты обращения. План первой половины. Как написать письмо. Открытка. Задание. Стратегии написания личного письма. Обращение. Прочитайте отрывок из письма. Оформление.

«Страдательный залог» - Our work must be finished as soon as possible. Нейлоновые сорочки хорошо стираются. My shoes don't fit me. - Мне не подходят туфли. Книга была написана О.Уайльдом. Например, глаголы to die, to arrive, глаголы-связки to be, to become. Наша работа должна быть закончена как можно скорее. The finger was cut with a knife.

«Перевод Complex Object» - Перевод Complex Object. Я вовремя заметил приближавшегося ко мне слепого. Ко мне приближался какой-то слепой, но я вовремя заметил его. The circle of eager eyes saw the doctor kneeling (Wells) - Теснившиеся кругом любопытные увидели доктора. I saw Red Chief sitting on Bill’s chest, with one hand twined in Bill’s hair (O.

Всего в теме «Английская грамматика» 28 презентаций
Урок

Английский язык

29 тем