Созвездия
<<  Заповедники восточно европейской равнины Звёздный калейдоскоп  >>
Яркая звезда в созвездии семьи Шнитке
Яркая звезда в созвездии семьи Шнитке
Содержание
Содержание
Мы решили провести исследование по творчеству нашего земляка
Мы решили провести исследование по творчеству нашего земляка
Виктор Гарриевич Шнитке – поэт, журналист, переводчик
Виктор Гарриевич Шнитке – поэт, журналист, переводчик
Виктор Гарриевич считал себя сыном двух народов
Виктор Гарриевич считал себя сыном двух народов
Виктор окончил Московский институт иностранных языков, где изучал
Виктор окончил Московский институт иностранных языков, где изучал
Виктор Гарриевич стал публиковаться с 1972 года: это были стихи и
Виктор Гарриевич стал публиковаться с 1972 года: это были стихи и
Виктор Шнитке очень любил и понимал музыку
Виктор Шнитке очень любил и понимал музыку
Все, кто знал Виктора Шнитке, отзывались о нём с большой теплотой
Все, кто знал Виктора Шнитке, отзывались о нём с большой теплотой
С 2003 года в Энгельсе с одобрения Екатерины Георгиевны, вдовы Виктора
С 2003 года в Энгельсе с одобрения Екатерины Георгиевны, вдовы Виктора
Умер Виктор Гарриевич Шнитке 14 ноября 1994 года в возрасте 57 лет,
Умер Виктор Гарриевич Шнитке 14 ноября 1994 года в возрасте 57 лет,
Приступим к анализу
Приступим к анализу
В своих стихотворениях Шнитке отдаёт предпочтение вечерней и ночной
В своих стихотворениях Шнитке отдаёт предпочтение вечерней и ночной
Символом диалога человека с природой становится вода, способная
Символом диалога человека с природой становится вода, способная
Особое пронзительное внимание в стихотворениях уделено родственникам –
Особое пронзительное внимание в стихотворениях уделено родственникам –
Мать описана полной любви, красивой, скромной, но не робкой, вечно
Мать описана полной любви, красивой, скромной, но не робкой, вечно
Лирический герой отмечает, что отец его, еврей, в совершенстве владел
Лирический герой отмечает, что отец его, еврей, в совершенстве владел
Заключение
Заключение

Презентация на тему: «Яркая звезда в созвездии семьи Шнитке». Автор: evgenia1. Файл: «Яркая звезда в созвездии семьи Шнитке.ppt». Размер zip-архива: 7424 КБ.

Яркая звезда в созвездии семьи Шнитке

содержание презентации «Яркая звезда в созвездии семьи Шнитке.ppt»
СлайдТекст
1 Яркая звезда в созвездии семьи Шнитке

Яркая звезда в созвездии семьи Шнитке

Исследовательская работа по творчеству Виктора Шнитке

Автор Кравченко Валерия, ученица 9 «Б» класса МОУ «СОШ № 30» г. Энгельса Саратовской области

Руководитель Нефёдова Евгения Николаевна, учитель МОУ «СОШ № 30» г. Энгельса Саратовской области

2010 год

2 Содержание

Содержание

1. Введение 2. Родом из энгельса 3. Приступим к анализу 4. Заключение

3 Мы решили провести исследование по творчеству нашего земляка

Мы решили провести исследование по творчеству нашего земляка

И думаем, что после прочтения данной работы имя Виктора Шнитке для некоторых станет литературным открытием, как некогда таковым оно было и для нас.

Предметом специального исследования, по нашим наблюдениям, стихотворения нашего земляка не стали, не рассматривались в их единстве. Этим обстоятельством и обусловлена цель данной работы: систематизировать стихотворения поэта; определить, каким общим тематически – мотивным комплексом они связаны.

В содержание

4 Виктор Гарриевич Шнитке – поэт, журналист, переводчик

Виктор Гарриевич Шнитке – поэт, журналист, переводчик

Родился он в Энгельсе 31 января 1937 года в семье журналистов и был младшим братом выдающегося композитора Альфреда Шнитке. Его имя не было так популярно. Если Шнитке - то, конечно же, Альфред и, конечно, композитор. И только соприкоснувшись с творчеством Виктора Гарриевича, начинаешь понимать всю мощь его таланта и что он вовсе не тень своего знаменитого брата. Он тоже яркая звезда в созвездии семьи Шнитке.

Далее

5 Виктор Гарриевич считал себя сыном двух народов

Виктор Гарриевич считал себя сыном двух народов

Его отец был евреем, работал журналистом. Мать происходила из поволжских немцев, она была учительницей, а после войны работала в редакции московской газеты "Нойес Лебен". О своём происхождении Шнитке однажды написал так: Сам с собою я - неуживчивый: Всё сошлось во мне смесью взрывчатой – Кровь еврейская, кровь немецкая, Речь российская, власть советская. Иудеи тут, там католики – И гармонии нет ни толики.

Далее

6 Виктор окончил Московский институт иностранных языков, где изучал

Виктор окончил Московский институт иностранных языков, где изучал

английский и немецкий языки. После учёбы он работал в журнале «Новое время», с 1970 года был редактором английской редакции в издательстве «Прогресс». Он блестяще переводил с немецкого и английского языков. И только немногие, очень близкие друзья, знали, что, работая переводчиком и редактором, Виктор был поэтом и поэтом уже много лет.

Далее

7 Виктор Гарриевич стал публиковаться с 1972 года: это были стихи и

Виктор Гарриевич стал публиковаться с 1972 года: это были стихи и

рассказы. В 1992 году вышла его первая книга стихов и прозы на немецком языке «Stimmen des Schweigens» («Голоса молчания»). В 1996 году вышел сборник «Стихотворения. Poems. Gedichte» на русском, английском и немецком языках. В 1998 году была издана книга его избранной прозы на русском языке «Колодец на Степной». Впоследствии издавались ещё книги.

Далее

8 Виктор Шнитке очень любил и понимал музыку

Виктор Шнитке очень любил и понимал музыку

На три стихотворения Виктора Шнитке - «Без названия», «Скрипач» и «Твоё молчание» - была написана музыка его братом Альфредом, известным композитором. Музыка так и называлась: «Три стихотворения Виктора Шнитке»

Два брата – Альфред и Виктор

Далее

9 Все, кто знал Виктора Шнитке, отзывались о нём с большой теплотой

Все, кто знал Виктора Шнитке, отзывались о нём с большой теплотой

Он был человеком с открытым и добрым сердцем, улыбчивым жизнелюбом, всегда готовым прийти на помощь. Об этом говорят и те, кто знал его в Энгельсе ещё ребёнком (Д.М. Лебедева-Лосева, Р.В. Суворова, Г.Я. Коломыченко).

Далее

10 С 2003 года в Энгельсе с одобрения Екатерины Георгиевны, вдовы Виктора

С 2003 года в Энгельсе с одобрения Екатерины Георгиевны, вдовы Виктора

Шнитке, ежегодно проводится Всероссийский молодёжный литературный конкурс памяти братьев Виктора и Альфреда Шнитке. В прошлом учебном году ученик из нашей школы стал победителем этого конкурса в номинации «ПОЭЗИЯ».

Далее

11 Умер Виктор Гарриевич Шнитке 14 ноября 1994 года в возрасте 57 лет,

Умер Виктор Гарриевич Шнитке 14 ноября 1994 года в возрасте 57 лет,

находясь в командировке в Германии. Похоронен в Москве.

Виктор Шнитке живёт в книгах, в крови своей дочери, в памяти жены и друзей, в музеях в городе Энгельсе. Он никуда не ушёл…

В содержание

12 Приступим к анализу

Приступим к анализу

Художественное пространство в поэзии Шнитке многолико, но дано в единой щемящей тональности: место жительства в детстве – «маленькое место у большой реки» с «баржами», плывущими по Волге, с «невымощенными переулками»,«старыми строениями», «в глухих заборах».

Далее

13 В своих стихотворениях Шнитке отдаёт предпочтение вечерней и ночной

В своих стихотворениях Шнитке отдаёт предпочтение вечерней и ночной

природе, особенно сумеркам: «Я стремлюсь к исчезающей кайме дня, в полумрак…». Для поэта сумерки – это начало перед творением. Ночь – активное время для поэта. Вечное бездонное небо с молчащими о чём-то звездами или без звёзд, ветры, уносящие с собой зиму, погасшие краски – пейзаж является предметом, свидетелем и соучастником творчества.

Далее

14 Символом диалога человека с природой становится вода, способная

Символом диалога человека с природой становится вода, способная

отражать. Это не только моря и реки, но и резервуары с водой .

В мире Шнитке бытуют колодцы ( «Всё так же чист и щедр колодец детства…»), бочка с дождевой водой, которая отражает лицо предка и будущее, ведро с водой («Как вспомнить (…) стук ведра с водой на бьющейся струне стального троса…»). Колодец и бочка - одновременно символы сопряжения времён.

Природа способствует диалогу лирического героя с прошлым: лужи хранят следы умершей матери героя, листва - дыхание предков, Волга – город детства («Я видел город детства. (…) И те же баржи, чёрными бортами почти черпая воду, шли по Волге…»)

Далее

15 Особое пронзительное внимание в стихотворениях уделено родственникам –

Особое пронзительное внимание в стихотворениях уделено родственникам –

от далёких предков-крестьян до покойных родителей («Край благословенный - детство- отблеск чистых рек. Я слышу голоса: мать, отец…»).

Гарри Шнитке – отец поэта

Мария Фогель - мать Виктора Шнитке

Далее

16 Мать описана полной любви, красивой, скромной, но не робкой, вечно

Мать описана полной любви, красивой, скромной, но не робкой, вечно

любимой (« Колодцы были полны, и - живая - ты с нами шла домой»). Лирический герой испытывает жёсткую боль из-за вечной разлуки с матерью, понимая, что «любимая мать» не узнает ни о его славе, ни о его падении. В разлуке с ней герой ощущает себя человеком чрезмерно одиноким, противопоставленным всему миру.

Далее

17 Лирический герой отмечает, что отец его, еврей, в совершенстве владел

Лирический герой отмечает, что отец его, еврей, в совершенстве владел

немецким языком, даже предсмертное слово его звучало на немецком. В этом – дань жене-немке, глубокая любовь к ней. Разнонациональные корни для лирического героя – это одновременно и источник страданий, и источник исцеления от этих страданий, радость обладания несколькими языками и культурами.

Виктор Шнитке с отцом

В содержание

18 Заключение

Заключение

Исследование показало, что стихотворения Виктора Шнитке связаны общим тематически – мотивным комплексом: автор обращается к детству, к своим родителям, к национальной принадлежности собственного «я».

В содержание

«Яркая звезда в созвездии семьи Шнитке»
http://900igr.net/prezentacija/astronomija/jarkaja-zvezda-v-sozvezdii-semi-shnitke-170904.html
cсылка на страницу
Урок

Астрономия

26 тем
Слайды
900igr.net > Презентации по астрономии > Созвездия > Яркая звезда в созвездии семьи Шнитке