Россия и мир
<<  «Шкалы оценивания» и «миры» технопредпринимателей России, Финляндии, Кореи и Тайваня Расходящиеся журналистские миры: метрополия и малые города России  >>
Россия - Турция : две страны – один мир
Россия - Турция : две страны – один мир
Турция страна- соседка политический страна- оппонент партнер
Турция страна- соседка политический страна- оппонент партнер
Цель проекта:
Цель проекта:
Задачи:
Задачи:
История отношений России и Турции
История отношений России и Турции
Современные отношения России и Турции
Современные отношения России и Турции
Россия — Турция: непрерывный диалог на высшем уровне
Россия — Турция: непрерывный диалог на высшем уровне
Туризм
Туризм
Международные проекты
Международные проекты
The view from my window
The view from my window
Вид из моего окна
Вид из моего окна
Мссиси
Мссиси
Шаги совместной деятельности:
Шаги совместной деятельности:
организация индивидуального общения детей в социальной сети «Facebook»
организация индивидуального общения детей в социальной сети «Facebook»
WE HAVE GOT PEN FRIENDS
WE HAVE GOT PEN FRIENDS
Чтобы лучше узнать друг друга
Чтобы лучше узнать друг друга
Нам было интересно узнать:
Нам было интересно узнать:
Вечер интернациональной дружбы «Россия-Турция»
Вечер интернациональной дружбы «Россия-Турция»
В результате работы над проектом мы:
В результате работы над проектом мы:
Выводы:
Выводы:
Авторы проекта : Резникова Г. А., Попова М. М. В проекте участвовали
Авторы проекта : Резникова Г. А., Попова М. М. В проекте участвовали

Презентация: «Россия - Турция: две страны – один мир». Автор: oem. Файл: «Россия - Турция: две страны – один мир.pptx». Размер zip-архива: 7763 КБ.

Россия - Турция: две страны – один мир

содержание презентации «Россия - Турция: две страны – один мир.pptx»
СлайдТекст
1 Россия - Турция : две страны – один мир

Россия - Турция : две страны – один мир

МКОУ «Новоаннинская гимназия»

2 Турция страна- соседка политический страна- оппонент партнер

Турция страна- соседка политический страна- оппонент партнер

Актуальность проекта:

3 Цель проекта:

Цель проекта:

установление дружеских контактов с представителями зарубежных стран с целью улучшения взаимопонимания и укрепления мира на Земле.

4 Задачи:

Задачи:

установить контакты со школой – партнером с целью обмена информации; изучить историю взаимоотношений России и Турции; изучить особенности турецкого менталитета и образа жизни; провести встречу с представителями турецкой культуры; практиковать владение английским языком в условиях реального общения (письменного и устного); практиковать использование различных коммуникационных технологий.

5 История отношений России и Турции

История отношений России и Турции

Российско-турецкие отношения насчитывают более чем пятисотлетнюю историю. : соперничество за обладание территориями; борьба за политическое влияние в Европе и странах Ближнего Востока; история торговых и культурных отношений.

6 Современные отношения России и Турции

Современные отношения России и Турции

Основные направления сотрудничества: торговля; наука и техника; культура; борьба против терроризма и незаконного оборота наркотических средств; промышленное и гражданское строительство; туризм.

7 Россия — Турция: непрерывный диалог на высшем уровне

Россия — Турция: непрерывный диалог на высшем уровне

Начиная с 2004 года прошло более 30 встреч между президентами и премьерами России и Турции.

8 Туризм

Туризм

Турция и Россия подписали соглашение о туризме, запланировав совместные проекты и развитие двустороннего туризма на 2014-2016 годы.

9 Международные проекты

Международные проекты

The Jump Into e-Pals Project

Russia

Taiwan

Spain

Bahrain

China

Turkey

10 The view from my window

The view from my window

Hello everyone, I would like to introduce this ordinary photo to you. It was taken in my school—Minzu University of China when I was taking a walk around our campus .I can’t help but excited to see that all of the leaves had turned to be yellow and the ground was covered with a thick layer of leaves . Maybe it’s very common in north but it’s my first time to see this beautiful view as I come from Guangzhou , a southern city with trees green all year round . The trees in the picture are maple , named Fengshu in Chinese. As you can see , most leaves of maple are yellow but sometimes they could turn red ,which looked more romantic and poetic . Some students always play balls , read a book or just sit on the chair ,enjoying the tranquility .I am in great love with the autumn in north and feel so good in this wonderful time !

11 Вид из моего окна

Вид из моего окна

12 Мссиси

Мссиси

Цель деятельности организации: способствовать развитию международного понимания и дружбы через образовательную, культурную, гуманитарную деятельность посредством прямого общения между людьми разных стран. Адрес сайта : www.ptpi.org

13 Шаги совместной деятельности:

Шаги совместной деятельности:

Установление контактов между учителями; знакомство учащихся посредством обмена фотографиями; обмен письмами и открытками(по почте); разработка совместных тематических мини-проектов: «get to know your partner», «hometown», «our school», «holidays»; обмен адресами электронной почты; обмен письмами по электронной почте;

14 организация индивидуального общения детей в социальной сети «Facebook»

организация индивидуального общения детей в социальной сети «Facebook»

и «Skype»; составление анкеты для проведения опроса с целью выявления особенностей менталитета и образа жизни турецкого народа; организация проведения Вечера интернациональной дружбы; подведение итогов работы в проекте и определение перспектив дальнейшего сотрудничества.

15 WE HAVE GOT PEN FRIENDS

WE HAVE GOT PEN FRIENDS

16 Чтобы лучше узнать друг друга

Чтобы лучше узнать друг друга

17 Нам было интересно узнать:

Нам было интересно узнать:

18 Вечер интернациональной дружбы «Россия-Турция»

Вечер интернациональной дружбы «Россия-Турция»

19 В результате работы над проектом мы:

В результате работы над проектом мы:

установили контакты со школой-партнёром и обменялись информацией, касающейся разных сфер нашей жизни; изучили историю взаимоотношений России и Турции; на основе собранного материала выявили некоторые сходства и различия между турецким и русским менталитетом и образом жизни; провели вечер интернациональной дружбы «Россия – Турция»; в процессе работы над проектом мы практиковали использование английского языка в различных ситуациях общения (устных и письменных), а так же совершенствовали уровень владения компьютерными и информационными технологиями.

20 Выводы:

Выводы:

Мы имеем больше сходств, чем различий с людьми других стран. Мы можем осознавать себя жителями одного глобального сообщества. Установление дружеских контактов с представителями зарубежных стран способствует улучшению взаимопонимания между народами и ,в конечном итоге, укреплению мира на Земле.

21 Авторы проекта : Резникова Г. А., Попова М. М. В проекте участвовали

Авторы проекта : Резникова Г. А., Попова М. М. В проекте участвовали

учащиеся 10 класса МКОУ «Новоаннинская гимназия»

«Россия - Турция: две страны – один мир»
http://900igr.net/prezentacija/geografija/rossija-turtsija-dve-strany-odin-mir-223171.html
cсылка на страницу

Россия и мир

1 презентация о России и мире
Урок

География

196 тем
Слайды
900igr.net > Презентации по географии > Россия и мир > Россия - Турция: две страны – один мир