Анализ текста
<<  Создание для защиты дипломной работы Неметаллические и композиционные материалы  >>
Тема 9. Лингвистические особенности документов разных жанров
Тема 9. Лингвистические особенности документов разных жанров
Содержание
Содержание
Ключевые понятия
Ключевые понятия
Лингвистические особенности документов разных жанров
Лингвистические особенности документов разных жанров
Жанры деловых текстов
Жанры деловых текстов
Жанры деловых текстов
Жанры деловых текстов
Жанры деловых текстов
Жанры деловых текстов
Жанры деловых текстов
Жанры деловых текстов
Лингвистические особенности документов разных жанров
Лингвистические особенности документов разных жанров
Выбор языковых моделей
Выбор языковых моделей
Выбор языковых моделей
Выбор языковых моделей
Выбор языковых моделей
Выбор языковых моделей
Выбор языковых моделей
Выбор языковых моделей
Выбор языковых моделей
Выбор языковых моделей
Речевое оформление приказа, распоряжения, указания
Речевое оформление приказа, распоряжения, указания
Речевое оформление приказа, распоряжения, указания
Речевое оформление приказа, распоряжения, указания
Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки
Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки
Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки
Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки
Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки
Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки
Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки
Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки
Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки
Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки
Речевое оформление договора, доверенности
Речевое оформление договора, доверенности
Речевое оформление договора, доверенности
Речевое оформление договора, доверенности
Стилистические требования к документам личного характера
Стилистические требования к документам личного характера
Стилистические требования к документам личного характера
Стилистические требования к документам личного характера
Стилистические требования к документам личного характера
Стилистические требования к документам личного характера
Языковые особенности служебной корреспонденции
Языковые особенности служебной корреспонденции
Языковые особенности служебной корреспонденции
Языковые особенности служебной корреспонденции
Языковые формулы
Языковые формулы
Языковые формулы
Языковые формулы
Языковые формулы
Языковые формулы
Языковые формулы
Языковые формулы
Языковые формулы
Языковые формулы
Вопросы для самопроверки
Вопросы для самопроверки
Задания для самопроверки
Задания для самопроверки
Рекомендуемая литература
Рекомендуемая литература
37
37

Презентация на тему: «Лингвистические особенности документов разных жанров». Автор: S.V.Ryzhkov. Файл: «Лингвистические особенности документов разных жанров.ppt». Размер zip-архива: 102 КБ.

Лингвистические особенности документов разных жанров

содержание презентации «Лингвистические особенности документов разных жанров.ppt»
СлайдТекст
1 Тема 9. Лингвистические особенности документов разных жанров

Тема 9. Лингвистические особенности документов разных жанров

Документная лингвистика 032001.65 Документоведение и документационное обеспечение управлением 080505.65 Управление персоналом ИСМД, кафедра культурологии Чулкова Светлана Борисовна

2 Содержание

Содержание

Ключевые понятия Учебный материал 1) Лингвистические особенности документов 2) Взаимодействие жанра и стиля 3) Стилистические требования к документам 4) Языковые особенности служебной корреспонденции 3. Вопросы для самопроверки 4. Рекомендуемая литература

2

3 Ключевые понятия

Ключевые понятия

Жанр Стиль Композиция документа Речевое оформление Языковые особенности Документы личного характера Служебная корреспонденция

4 Лингвистические особенности документов разных жанров

Лингвистические особенности документов разных жанров

Особенность языка унификации служебных документов состоит в формировании системы стандартных языковых моделей. Наиболее значимым с точки зрения типизации ситуаций общения является фактор цели.

5 Жанры деловых текстов

Жанры деловых текстов

Жанры-побуждения: приказ, служебное распоряжение, инструкция, заявление, запрос, жалоба (рекламация), рекомендация. Виды побуждения: просьба, приказ, команда, запрет, разрешение, совет, рекомендация, предостережение, предложение.

6 Жанры деловых текстов

Жанры деловых текстов

Жанры-рассуждения: обоснование (темы проекта, предложения), аргументация, мотивация, обобщения, выводы. Жанры-ретроспекции: отчет, обзор. - Обзор рынка, обзор прессы (устный и письменный). - Отчет о командировке, отчет о проделанной работе, отчет о проверке и т.п.

7 Жанры деловых текстов

Жанры деловых текстов

Жанры-полилоги: собрание, совещание, переговоры, интервью. Рекламные жанры: презентация, реклама. Жанры-описания: описание человека, предмета, пространства (пейзаж, интерьер). Речевые ситуации: презентация товара, путеводитель экскурсия и т.п.

8 Жанры деловых текстов

Жанры деловых текстов

Повествовательные жанры: пересказ, комментарий, рассказ о дорожно-транспортном происшествии, рассказ-рекомендация (покупка квартиры, изучение иностранного языка), автобиография.

9 Лингвистические особенности документов разных жанров

Лингвистические особенности документов разных жанров

При всём многообразии делового письменного общения, его инициатор решает, как правило, следующие типовые задачи: 1) Информирование. 2) Привлечение внимания к проблеме, действию. 3) Побуждение к действию 4) Придание юридического статуса какому-либо событию. 5) Инициирование и поддержание деловых отношений. 6) Решение конфликтных ситуаций.

10 Выбор языковых моделей

Выбор языковых моделей

Цель

Тип документа

Языковые модели

Информирование

Сообщаем вам… доводим до вашего сведения… информируем… ставим в известность… докладываю…

Побуждение к действию

Приказ, указание, распоряжение

Информационные письма, письма сообщения, служебная или докладная записка, сопроводительные письма

Провести расследование по факту… ввести в эксплуатацию… изыскать дополнитель-ные возможности… обязываю всех ответственных

11 Выбор языковых моделей

Выбор языковых моделей

Доверяю… настоящей доверенностью упол-номочиваю

Побуждение к действию

Приказ, указание, распоряжение

Провести расследование по факту… ввести в эксплуатацию… изыскать дополнительные возможности обязываю всех ответственных

Придание юридического статуса чему-либо

Договор

Заключили настоящий договор о том, что… настоящий договор составлен в том, что… организация в лице работника обязуется

Доверенность

12 Выбор языковых моделей

Выбор языковых моделей

Справка

Дана, … в том, что… …он (а) действительно

Инициирование и поддержание деловых отношений

Гарантийное письмо

Гарантирует, что… …обязуется…

Письмо-просьба

Просим вас… …убедительно прошу… …сообщите нам

13 Выбор языковых моделей

Выбор языковых моделей

Предъявляем претензию к… …официально заявляем рекламацию на…

Письмо-приглашение

Приглашаем вас… …примите наши приглашения… …будем признательны за участие в

Выражение отказа, требований, предупреждений

Письмо-напоминание

Напоминаем, что … …вторично ставим в известность

Письмо-рекламация (письмо-требование)

14 Выбор языковых моделей

Выбор языковых моделей

Письмо-ответ (с отказом)

…Ваше предложение отклонено по следующим причинам… …к сожалению, мы не можем положительно откликнуться на ваше предложение о …

15 Речевое оформление приказа, распоряжения, указания

Речевое оформление приказа, распоряжения, указания

К распорядительным документам, издаваемым на принципе единоначалия, относятся такие документы: а) приказ, б) распоряжение, в) указание. Приказ - распоряжение руководителя, основной распорядительный служебный документ повседневного управления, содержащий нормы, обязательные для исполнения подчиненными. Различают: а) по основной деятельности; б) по организационным вопросам; в) по личному составу.

15

16 Речевое оформление приказа, распоряжения, указания

Речевое оформление приказа, распоряжения, указания

Распоряжение - правовой акт, издаваемый единолично президентом РФ, а так же руководителем коллегиального органа управления в целях разрешения оперативных вопросов. Оно оформляется так же, как приказ, но только отсутствует ключевое слово - «приказываю». Указание - правовой акт, издаваемый единолично руководителем организации или его заместителем по вопросам информационно-методического характера, а так же по вопросам, связанным с выполнением приказов. Оформляется как приказы, но ключевыми словами являются слова - «обязываю, предлагаю».

17 Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки

Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки

Справочно-информационные и справочно-аналитические документы акты, справки, заявление, служебные записки. Акт - документ, составленный несколькими лицами и подтверждающий установленные факты или события. Акты составляются при передаче материальных ценностей, при списании имущества или в случае каких либо несоответствий.

18 Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки

Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки

Реквизиты акта: 1 часть: распорядительные документы, на основании которых создается акт, или конкретных действий, послуживших причиной составления акта. 2 часть: излагаются установленные факты и события. Они обычно составляются и подписываются несколькими лицами или специально созданной комиссией. Справка - содержащий запрошенную информацию или подтверждение тех или иных факто и событий. Как правило, справка подтверждает информацию о предъявителе.

19 Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки

Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки

Реквизиты справки: 1. угловой или центральный штамп организации; 2. наименование документа («справка»); 3. дата и место создания (либо дата внизу); 4. основной текст в виде устойчивых формул; 5. место предъявления справки; 6. срок действия справки; 7. подпись.

20 Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки

Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки

Служебная записка - документ, адресованный руководителю, в котором излагается какой-либо вопрос с выводами и предложениями составителя. Виды служебной записки: Докладные - освещаются кратко служебные вопросы и их содержание. Аналитические - содержится подробный анализ ситуации. Обзорные - содержат краткую информацию о нескольких взаимосвязанных событиях или проблемах. Информационно-статистические - статистические данные, схемы, таблицы, графики, цифры.

21 Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки

Речевое оформление акта, справки, заявления, служебной записки

Реквизиты служебной записки: наименование организации, в пределах которой создается документ; наименование документа; наименование адресата (в правом верхнем углу); с левой стороны дата; заголовок текста; вводная часть; основная часть; возможность приложения; подпись составителя.

22 Речевое оформление договора, доверенности

Речевое оформление договора, доверенности

Отдельные виды документов – договор, доверенность используются для реализации юридических информационных связей между равными, не состоящими в отношениях соподчинения организациями и должностными лицами. Договор (контракт или соглашение) - документ, фиксирующий соглашение сторон об установлении каких-либо отношений и регулирующий эти отношения.

23 Речевое оформление договора, доверенности

Речевое оформление договора, доверенности

Трудовой договор. Представляет собой юридически оформленное письменное соглашение сторон (работодатель и работник) об исполнении конкретных обязанностей. Он констатирует готовность сторон выполнить взятые обязательства в течение некоторого времени на определенных условиях. Текст любого договора подразделяется на разделы, пункты и подпункты. Он печатается типографским способом и представляет собой трафаретные бланки.

24 Стилистические требования к документам личного характера

Стилистические требования к документам личного характера

Доверенность - это документ, дающий полномочия его предъявителю на выполнение каких-либо действий от имени доверителя. Личная доверенность: - может быть выдана для получения зарплаты; - для осуществления платежей; - на получение корреспонденции; - на распоряжение имуществом. Реквизиты личной доверенности: - наименование документа; - наименование и все данные лица доверителя; - наименование и все данные лица доверенного; - действия по доверенности; - подпись.

25 Стилистические требования к документам личного характера

Стилистические требования к документам личного характера

Заявление - внутренний служебный документ, предназначенный для доведения до сведения должностного лица информации узкой направленности. Виды заявления: а) Заявление - просьба; б) Заявление - жалоба; в) Заявление - объяснение; г) Заявление - констатация. Реквизиты заявления: - наименование адресата (без сокращений; наименование должности лица и Ф.И.О.). Если заявление не содержит просьбы, то Ф.И.О. можно не писать;

26 Стилистические требования к документам личного характера

Стилистические требования к документам личного характера

- предлог «от» не пишется. Должность в Р.п. и Ф.И.О. адресанта; можно писать адрес и паспортные данные; - адресация пишется в правом верхнем углу; - в центре листа "Заявление": с большой буквы - без точки; с маленькой буквы - с точкой; - текст заявления; - дата и подпись (дата - слева, подпись - справа; дата - 14 декабря 2004г.); - если есть приложения, то перед датой они указываются.

27 Языковые особенности служебной корреспонденции

Языковые особенности служебной корреспонденции

За многолетнюю практику деловых отношений были выработаны многочисленные языковые нормы (формы) позволяющие ясно и лаконично излагать различную информацию. Начало документа, как правило, представляет собой изложение мотивов, причин и целей создания документов. Главная информация документа излагается с помощью глагольных конструкций. Выделяют следующие типы речевых действий письменного делового общения: Сообщение: …сообщаем…, …уведомляем…, …ставим в известность…

28 Языковые особенности служебной корреспонденции

Языковые особенности служебной корреспонденции

Предложение: …предлагаю… Просьба, требование, распоряжение: …просим…, …требуем…, …обязываем…, …постановляю…, …разрешаю… Подтверждение и заявление: …подтверждаю…, …заверяю…, …заявляем…, …объявляем… Обещание: …обязуемся…, …гарантируем… Напоминание: …напоминаем…, …ставим в известность… Отказ: …вынуждены отказать…, …не можем выполнить…, …не располагаем возможностью… Выражение отношения: …с сожалением сообщаем…, …приносим извинения…, …выражаем признательность…, …благодарим…, …желаем успехов…

29 Языковые формулы

Языковые формулы

Выражающие мотивы создания документа: …в подтверждении нашей договоренности… …в ответ на ваш запрос о… …в соответствии с письмом заказчика… …согласно постановлению (приказу)… …в порядке оказания помощи… выражающие причины создания документа: …в виду особых обстоятельств… …в связи с нарушением срока поставки… …по причине задержки оплаты… …в связи с проведением совместных работ… …в связи с финансовыми трудностями…

30 Языковые формулы

Языковые формулы

Выражающие цели создания документа: …в целях обмена опытом… …в целях увеличения товарооборота… …во избежание конфликтных ситуаций для согласования вопросов… выражающие просьбу, требование, распоряжение: …прошу рассмотреть возможность… …обращаюсь к вам с просьбой… …убедительно прошу решить вопрос о… …прошу направить в мой адрес… выражающие напоминание или предупреждение: …напоминаем, что срок соглашения истекает… …организация уведомляет вас о том, что… …считаем необходимым ещё раз напомнить о том, что… …вторично ставим вас в известность…

31 Языковые формулы

Языковые формулы

Выражающие предложения: …по вашей просьбе предлагаем вам… …в ответ на ваш запрос мы можем предложить вам… …просим вас принять заказ на… …подтверждая получение вашего запроса, предлагаем вам… отказа от предложения: …к сожалению, удовлетворить вашу просьбу не предоставляется возможным, т.К. Организация не имеет возможности выполнить данную задачу, т.К… …ваше распоряжение не может быть выполнено в виде… …мы не можем предоставить вам, т.К…

32 Языковые формулы

Языковые формулы

Выражающие гарантии: …гарантируем, что… …организация обязуется… …безопасность гарантируется… …конфиденциальность информации гарантируется… выражающие сообщение или уведомление: …сообщаем, что… …извещаем вас о том, что… …считаем необходимым поставить вас в известность… …докладываю о… …доводим до вашего сведения, что… …нам приятно сообщить, что…

33 Языковые формулы

Языковые формулы

Выражающие приказ, распоряжение: …приказываю назначить на должность… …обязать руководителей всех подразделений… …обеспечить доставку… …утвердить временное положение о… …контроль за исполнением возложить… …назначить расследование по факту… устойчивые обороты речи: …произвести проверку… …организация не возражает… …обеспечить выполнение… …руководитель считает возможным… …оказать помощь…

34 Вопросы для самопроверки

Вопросы для самопроверки

Что такое документ? НАЗОВИТЕ ЖАНРЫ ДОКУМЕНТОВ.

34

35 Задания для самопроверки

Задания для самопроверки

Напишите заявление на имя ректора с просьбой перевести на другой факультет. Напишите докладную записку на имя директора института. Составьте протокол собрания группы. Составьте деловое письмо с оформлением всех реквизитов.

35

36 Рекомендуемая литература

Рекомендуемая литература

Делопроизводство: Учебник для вузов/ Под общ.ред. проф. Т.В. Кузнецовой. – М: МЦФЭР., 2004. Кушнаренко Н.Н. Документоведение: Учебник. – Киев, 2001. Организация работы с документами. Учебник для вузов. Под ред. В.А. Кудряева. – М., 2001. Кирсанова М.В., Аксенов Ю.М. Курс делопроизводства: Документационное обеспечение управления. - М.-Новосибирск. 2004. Лысенко Н.А., Сербиновский Б.Ю., Цветкова С.Н. Документирование управленческой деятельности на предприятии: делопроизводство и корреспонденция.- Ростов н/Д., 2002. Охотников А.В., Булавина Е.А. Документоведение и делопроизводство: Учебное пособие. - Ростов н/Д., 2004. Спивак В.А. Делопроизводство. - СПб., 2003. Стенюков М.В. Документы. Делопроизводство. Практическое пособие. - М., 2003.

36

37 37

37

Использование материалов презентации Использование данной презентации, может осуществляться только при условии соблюдения требований законов РФ об авторском праве и интеллектуальной собственности, а также с учетом требований настоящего Заявления. Презентация является собственностью авторов. Разрешается распечатывать копию любой части презентации для личного некоммерческого использования, однако не допускается распечатывать какую-либо часть презентации с любой иной целью или по каким-либо причинам вносить изменения в любую часть презентации. Использование любой части презентации в другом произведении, как в печатной, электронной, так и иной форме, а также использование любой части презентации в другой презентации посредством ссылки или иным образом допускается только после получения письменного согласия авторов.

«Лингвистические особенности документов разных жанров»
http://900igr.net/prezentacija/literatura/lingvisticheskie-osobennosti-dokumentov-raznykh-zhanrov-211824.html
cсылка на страницу
Урок

Литература

183 темы
Слайды
900igr.net > Презентации по литературе > Анализ текста > Лингвистические особенности документов разных жанров