№ | Слайд | Текст |
1 |
 |
Чувашские национальные праздники, обычаи и традиции |
2 |
 |
Что такое Сургури (Рождество)Сургури – старинный чувашский праздник. Отмечался он в период зимнего солнцестояния. Сургури обычно праздновался целую неделю. Во время празднования проводились обряды. |
3 |
 |
Как же готовились к празднику К празднику готовились заранее, варили пиво, припасали орехи, семечки (тыквенные и подсолнуховые). В день Сургури пекли пироги и обязательно пирог с горохом. |
4 |
 |
А для ребят – весельеЧуваши в старину считали, если в Сургури дети на санках скатятся с самой высокой и длинной горки, то лен и конопля в новом наступающем году вырастут особенно высокими. |
5 |
 |
Пусть будет год благополучнымРебята, собираясь группами, подворно обходили деревню. Заходя во двор, они запевали песню о том, что, если хозяева не дадут им пирога, овца сломает ногу, если дадут — нога срастется. |
6 |
 |
СвяткиОсобенно весело проводит Сургури молодежь. Она, собираясь группами, ходит по домам, поёт, пляшет. Полагали, что из домов злых духов могут изгнать только ряженые. |
7 |
 |
Рождественская ёлка в Ярабайкасинском СДК7 января в Ярабайкасинском СДК в честь Сургури каждый год устраивают детям праздник. Там дети поют новогодние песни, читают стихи и танцуют. Но самое интересное –– это угощение орехами. Дед Мороз бросает на пол орехи, и все собирают их –– кто больше. |
8 |
 |
МасленицаДругой праздник - это Масленица. Отмечают на 7 или 9 неделе после Сургури. В старину праздник длился 2 недели, затем совпал с русской Масленицей и празднуют одну неделю – от воскресенья до воскресенья. Раньше устраивали катания на лошадях. |
9 |
 |
Изгнание злых духовВ народе полагали, что шум, производимый при катании на лошадях, увешанных колокольчиками, украшенных платками и лентами, изгоняет злых духов из деревень, лесов, полей |
10 |
 |
Изгнание злых духовПоджигая на горке масленичную бабу – тоже гнали злых духов. |
11 |
 |
Наш праздникСейчас нет таких катаний на лошадях. Но у нас в школе вошло в традицию каждый год праздновать Масленицу. Украшаем свои санки лентами, цветками и идём кататься на горку. |
12 |
 |
Блины - главный атрибут праздника |
13 |
 |
ПасхаСледующий праздник – это Пасха - праздник победы спасителя над злом, совпадает с началом весны. У этого праздника нет определенной даты, но зато есть определенный день. Пасху каждый год празднуют в воскресенье. Перед праздником устраивали генеральную уборку. Готовились заранее: пекли пироги, сыр, варили каши. |
14 |
 |
Атрибут праздникаГлавным символом Пасхального воскресенья было и остается крашеное красное яйцо. Яйцо обозначает возрождение: из него родился мир, окружающий человека. |
15 |
 |
«Христос ВоскресеВ ночь перед Пасхой люди идут в церковь, ставят там свечи и молятся. На следующий день обмениваются крашеными яйцами и поздравляют друг друга. Первый говорит: «Христос Воскресе!». А другой отвечает «Во истину Воскресе!». |
16 |
 |
ПосиделкиСледующим чувашским обычаем были посиделки. Глубокой осенью и долгими зимними вечерами молодежь исстари собиралась на посиделки и проводили в домах, где временно отсутствовали старшие или у какой-нибудь одинокой старушки. |
17 |
 |
Сначала работа, а потом – игрыНа посиделки девушки приходили с работой: вязали, пряли, вышивали. Позже подходили парни. Именно на посиделках парни и девушки присматривались друг к другу, выбирали себе будущих супругов. |
18 |
 |
Раньше было веселееПосиделки прекратились в 50—60 годы XX века. Они вытеснились молодежными вечерами, дискотеками в клубах, да и необходимость ткать, прясть исчезла. Но песни и игры, которые исполнялись на посиделках, еще сохранились в памяти народа. |
19 |
 |
Проводы в армиюПроводы — не очень веселый обряд. Особый тон ему придают песни, которые всегда грустны, тоскливы, печальны. Когда молодой человек получает повестку, он собирает у себя дома своих друзей: поют солдатские песни, частушки, пляшут, призывник прощается с родными, односельчанами. Мать завязывает сыну через левое плечо домотканый холст. |
20 |
 |
Вывод:Сургури (Рождество), Пасха, Масленица , Посиделки, Проводы в армию - старинные чувашские праздники, обычаи и традиции. Роль этих праздников огромна. Традиции своего народа мы не должны забывать. Поэтому важно записывать и сохранить традиции своего края, тем самым передать их следующему поколению. |
«Чувашские национальные праздники, обычаи и традиции» |
http://900igr.net/prezentacija/pedagogika/chuvashskie-natsionalnye-prazdniki-obychai-i-traditsii-125522.html