Школы
<<  Гимназия №8 им Школа-гимназия № 63 им  >>
Гимназия № 77
Гимназия № 77
Цель работы
Цель работы
Облегчить усвоение второго иностранного языка
Облегчить усвоение второго иностранного языка
Что поможет
Что поможет
Связь между двумя языками
Связь между двумя языками
Две закономерности в билингвальном обучении
Две закономерности в билингвальном обучении
Три уровня положительного переноса
Три уровня положительного переноса
Сравнительная диаграмма
Сравнительная диаграмма
Результат
Результат
Гимназия № 77
Гимназия № 77
Лексико-грамматическое упражнение
Лексико-грамматическое упражнение
Das Haus ist w _ _ _
Das Haus ist w _ _ _
Rollschuhe laufen
Rollschuhe laufen
roller skate
roller skate
Ich kann _
Ich kann _
kann
kann
Ich
Ich

Презентация на тему: «Гимназия № 77». Автор: балабошка. Файл: «Гимназия № 77.ppt». Размер zip-архива: 534 КБ.

Гимназия № 77

содержание презентации «Гимназия № 77.ppt»
СлайдТекст
1 Гимназия № 77

Гимназия № 77

«Билингвальный метод обучения второму иностранному языку, как инновационное средство»

Авторы: Балабошина Марина Александровна, учитель английского и немецкого языка; Селиванова Светлана Алексеевна, учитель английского и немецкого языка; МБУ Гимназия №77

2 Цель работы

Цель работы

Обучение немецкому языку, как второму иностранному с опорой на уже изучаемый английский язык

3 Облегчить усвоение второго иностранного языка

Облегчить усвоение второго иностранного языка

Основная задача

4 Что поможет

Что поможет

Знание латинского алфавита знание грамматического строя предложения способность сопоставлять, строить высказывания по аналогии

5 Связь между двумя языками

Связь между двумя языками

Преподавание первого и второго иностранных языков является близкородственным. Лингвистическую основу методики преподавания второго языка составляет сопоставительный анализ двух иностранных языков Исходным при сопоставлении является первый язык – английский. В итоге сопоставления обнаруживаются черты сходства между вторым и первым языками

6 Две закономерности в билингвальном обучении

Две закономерности в билингвальном обучении

Возникают проблемы интерференции (отрицательного воздействия) со стороны первого иностранного языка вместе с тем возникают и большие возможности для положительного переноса

7 Три уровня положительного переноса

Три уровня положительного переноса

на уровне речемыслительной деятельности: чем большим количеством языков человек владеет, тем более развиты его речемыслительные механизмы на уровне языка: сходные лингвистические явления в ИЯ 1, в нашем случае английском переносятся учащимися на ИЯ 2 и облегчают тем самым их усвоение; на уровне учебных умений, которыми обучающийся овладел в процессе изучения ИЯ 1 и которые переносятся на овладение ИЯ 2 и тем самым также существенно облегчают процесс усвоения

8 Сравнительная диаграмма

Сравнительная диаграмма

9 Результат

Результат

Эффективность изучения немецкого языка в 5а классе выше чем в 5д

10 Гимназия № 77
11 Лексико-грамматическое упражнение

Лексико-грамматическое упражнение

12 Das Haus ist w _ _ _

Das Haus ist w _ _ _

Das Haus ist g _ _ _

Das Haus ist o _ _ _ _ _

Das Haus ist b _ _ _ _

r

e

u

n

o

a

i

?

?

a

t

n

a

n

e

r

u

Лексическое упражнение

13 Rollschuhe laufen

Rollschuhe laufen

singen

schwimmen

Fu?ball spielen

Skifahren

swim

ski

roller skate

sing

play football

14 roller skate

roller skate

sing

swim

play football

ski

Лексическое упражнение

15 Ich kann _

Ich kann _

________

Ich kann __________

Ich kann __________

Ich kann __________

Ich kann __________

Rollschuhe laufen

singen

schwimmen

Skifahren

Лексико-грамматическое упражнение

16 kann

kann

schwimmen

Ich

I can swim.

Лексико-грамматическое упражнение

17 Ich

Ich

kann

schwimmen

nicht

I cannot swim.

Лексико-грамматическое упражнение

«Гимназия № 77»
http://900igr.net/prezentacija/pedagogika/gimnazija-77-220372.html
cсылка на страницу
Урок

Педагогика

135 тем
Слайды