Орфография
<<  Тема: Перенос слов Перенос слов с двойной согласной буквой  >>
Правила переноса
Правила переноса
Цель и задачи учебного материала
Цель и задачи учебного материала
Правила переноса
Правила переноса
Правила переноса призваны ослабить помехи в плавном чтении текста,
Правила переноса призваны ослабить помехи в плавном чтении текста,
Грамматические правила переноса
Грамматические правила переноса
I. Неразделяемые части слов и слоги
I. Неразделяемые части слов и слоги
2. Оставлять в конце строки начальную часть второй основы сложного
2. Оставлять в конце строки начальную часть второй основы сложного
4. Оставлять в конце строки после приставки начальную часть корня, не
4. Оставлять в конце строки после приставки начальную часть корня, не
II
II
2. Буквы ъ и ь от предшествующей согласной, а букву й от
2. Буквы ъ и ь от предшествующей согласной, а букву й от
III
III
2. Последнюю согласную отчетливо выделяемой приставки отделяют от
2. Последнюю согласную отчетливо выделяемой приставки отделяют от
4. Нельзя отрывать последнюю согласную односложной приставки от самой
4. Нельзя отрывать последнюю согласную односложной приставки от самой
IV
IV
2. Нельзя разделять две одинаковые согласные, стоящие между гласными,
2. Нельзя разделять две одинаковые согласные, стоящие между гласными,
V. Неразделяемые слова
V. Неразделяемые слова
2. Буквенные аббревиатуры, включая написанные одними прописными (МХАТ)
2. Буквенные аббревиатуры, включая написанные одними прописными (МХАТ)
VI
VI
2. Сокращенные обозначения единиц летосчисления (г
2. Сокращенные обозначения единиц летосчисления (г
VII
VII
2. Переносить в начало строки любые знаки препинания, кроме следующих:
2. Переносить в начало строки любые знаки препинания, кроме следующих:
Краткий комментарий к «Правилам русской орфографии и пунктуации»»
Краткий комментарий к «Правилам русской орфографии и пунктуации»»
Из вариантов дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий предпочтителен первый,
Из вариантов дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий предпочтителен первый,
Технические правила переноса
Технические правила переноса
I. Неотделяемые сочетания слов и элементов текста
I. Неотделяемые сочетания слов и элементов текста
2. Числа в цифровой форме, между которыми стоит знак тире (диапазон
2. Числа в цифровой форме, между которыми стоит знак тире (диапазон
4. Цифры или буквы с закрывающей скобкой или точкой от элемента
4. Цифры или буквы с закрывающей скобкой или точкой от элемента
6. Однобуквенные предлоги и союзы от следующего слова в любом месте
6. Однобуквенные предлоги и союзы от следующего слова в любом месте
II
II
III
III
IV
IV
2. При которых отрицание не оказывается в конце строки
2. При которых отрицание не оказывается в конце строки
V. Строки, которые не рекомендуется заканчивать переносом
V. Строки, которые не рекомендуется заканчивать переносом
Корректурные знаки
Корректурные знаки
Понятие корректуры
Понятие корректуры
Цель корректуры — привести набранный текст в полное соответствие с
Цель корректуры — привести набранный текст в полное соответствие с
Правила переноса
Правила переноса
Правила переноса
Правила переноса
Правила переноса
Правила переноса
Правила переноса
Правила переноса
Рекомендуемая литература
Рекомендуемая литература
Использование материалов презентации Использование данной презентации,
Использование материалов презентации Использование данной презентации,

Презентация: «Правила переноса». Автор: T. Файл: «Правила переноса.ppt». Размер zip-архива: 493 КБ.

Правила переноса

содержание презентации «Правила переноса.ppt»
СлайдТекст
1 Правила переноса

Правила переноса

Художественно-техническое редактирование Направление подготовки 060700.62 «Дизайн» Специальность 060701.65 «Дизайн» Институт сервиса, моды и дизайна Кафедра Дизайна Малышенко Т.Ю., ассистент кафедры Дизайна

2 Цель и задачи учебного материала

Цель и задачи учебного материала

Цель: изучение методов обработки текстовой информации, принципов работы с текстом при оформлении многостраничных изданий. Задачи: ознакомиться с основными «Правилами русской орфографии и пунктуации»; знать грамматические и технические правила переноса; изучить понятие и цели корректуры; научиться использовать корректурные знаки.

3 Правила переноса

Правила переноса

Переносы слов и знаков пунктуации при наборе неизбежны. При этом желательно делать их так, чтобы помехи в чтении, которые они невольно вызывают, были по возможности меньшими. Когда слово разбивают на две части, читателю приходится перескакивать взглядом из конца одной строки в начало следующей, держа в памяти прочитанную первую часть слова. Чем строка длиннее, тем психологически более напряженным получается чтение слова, разбитого переносом на две части.

4 Правила переноса призваны ослабить помехи в плавном чтении текста,

Правила переноса призваны ослабить помехи в плавном чтении текста,

слова которого разбиты переносами. Для этого они вносят некоторые ограничения в разбивку слов на части, запрещая или не рекомендуя такую, которая не соответствует структуре слов, их делению на слоги и составные части (приставки, корни, суффиксы, окончания).

5 Грамматические правила переноса

Грамматические правила переноса

Установлены «Правилами русской орфографии и пунктуации» (М., 1956), утвержденными Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР, Министерством просвещения РСФСР. И пока они не заменены официально утвержденными новыми правилами, при наборе следует руководствоваться ими. Правил много, и для того чтобы в них легче было ориентироваться, они приведены сгруппированными в семь комплексов.

6 I. Неразделяемые части слов и слоги

I. Неразделяемые части слов и слоги

Правила запрещают следующее: 1. Оставлять в конце строки или переносить в следующую строку часть слова, не составляющую слога, а также одну букву. Например: Неправильно: Правильно: В красную ст- В красную стро- року набирают... ку набирают... Ряд правитель- Ряд прави- ств… тельств...

7 2. Оставлять в конце строки начальную часть второй основы сложного

2. Оставлять в конце строки начальную часть второй основы сложного

слова, если эта часть не составляет слога. Например: Неправильно: Правильно: Он наполнил пятиг- Он наполнил пяти- раммовый шприц... граммовый шприц... 3. Разбивать переносом односложную часть сложносокращенного слова. Например: Неправильно: Правильно: В зале заседал про- В зале заседал проф- фком. ком.

8 4. Оставлять в конце строки после приставки начальную часть корня, не

4. Оставлять в конце строки после приставки начальную часть корня, не

составляющую слога. Например: Неправильно: Правильно: Волка долго прес- Волка долго пре- ледовали. следовали.

9 II

II

Неотделяемые одна от другой буквы

Правила запрещают отделять следующие буквы от других: 1. Согласную от следующей за ней гласной. Например: Неправильно: Правильно: Отделять согл- Отделять согла- асную... сную... Исключение составляют некоторые приставки (см. группу III).

10 2. Буквы ъ и ь от предшествующей согласной, а букву й от

2. Буквы ъ и ь от предшествующей согласной, а букву й от

предшествующей гласной. Например: Неправильно: Правильно: Показался раз- Показался разъ- ъезд. езд. Хорошее устро- Хорошее устрой- йство. ство. Пробел в кегел- Пробел в кегель- ьную. ную.

11 III

III

Приставки

Перенос слов с приставками подчиняется следующим правилам: 1. Последняя согласная отчетливо выделяемой приставки может быть отделена от последующей гласной (кроме буквы ы) и оставлена на предшествующей строке (желательный по правилам вариант), а может быть присоединена к последующей гласной (допустимый вариант). Например: Желательный вариант: Допустимый вариант: Поступок был без- Поступок был бе- ответственный, зответственный.

12 2. Последнюю согласную отчетливо выделяемой приставки отделяют от

2. Последнюю согласную отчетливо выделяемой приставки отделяют от

приставки и присоединяют к последующей части слова, если она начинается с буквы ы. Например: Неправильно: Правильно: Он попросил под- Он попросил по- ыскать дыскать 3. Последнюю согласную приставки отделяют от нее и присоединяют к последующей гласной в случаях, когда приставка отчетливо не выделяется. Например: Неправильно: Правильно: Выбор был раз- Выбор был ра- умный зумный

13 4. Нельзя отрывать последнюю согласную односложной приставки от самой

4. Нельзя отрывать последнюю согласную односложной приставки от самой

приставки, если последующая часть слова начинается с согласной. Например: Неправильно: Правильно: Считаю нужным по- Считаю нужным под- дчеркнуть... черкнуть...

14 IV

IV

Двойные согласные

1. Следует разделять при переносе две одинаковые согласные, стоящие между гласными, если это не начальные согласные корня, и не переносить такие двойные согласные в начало следующей строки, и не оставлять в конце предыдущей. Например: Неправильно: Правильно: Они увидели коло- Они увидели колон- ннаду. наду.

15 2. Нельзя разделять две одинаковые согласные, стоящие между гласными,

2. Нельзя разделять две одинаковые согласные, стоящие между гласными,

если они начинают корень слова после приставки или после первой основы сложного слова. Например: Неправильно: Правильно: Это был прож- Это был про- женный плут. жженный плут. 3. Двойные согласные между гласными могут быть разделены или оставлены в конце или начале строки. Например: Желательно: Допустимо: Это был класс- Это был клас- ный удар. сный удар. Первый вариант предпочтительнее, поскольку не разделяются двойные согласные корня.

16 V. Неразделяемые слова

V. Неразделяемые слова

Правила не разрешают разделять переносом: 1. Короткие слова, при разбивке которых будет нарушено какое-либо из предшествующих правил. Например: ? Азия (неразделимо, так как нельзя оставлять или переносить в следующую строку одну букву либо часть слова, не составляющую слога); ? узнаю (поскольку нельзя оставлять или переносить в следующую строку одну букву либо оставлять в конце строки после приставки начальную часть корня, не составляющую слога); ? фойе (нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной и переносить в следующую строку одну букву).

17 2. Буквенные аббревиатуры, включая написанные одними прописными (МХАТ)

2. Буквенные аббревиатуры, включая написанные одними прописными (МХАТ)

прописными и строчными (КзоТ), прописными с цифрами (ГАЗ-51). 3. Порядковые числительные в форме цифр с наращением падежного окончания. Например: Неправильно: Правильно: Заведующий 5- Заведующий 5-м м участком. участком.

18 VI

VI

Неразделяемые сочетания слов

Нельзя отделять по правилам: 1. Сокращенные обозначения единиц величин от цифр, указывающих значение этих величин (число единиц). Например: Неправильно: Правильно: В мешке было 48 В мешке было 48 кг кг яблок. яблок.

19 2. Сокращенные обозначения единиц летосчисления (г

2. Сокращенные обозначения единиц летосчисления (г

, в.) от цифр, обозначающих конкретную дату. Например: Неправильно: Правильно: Наступивший 1996 Наступивший 1996 г. г. принес нам... принес нам... 3. Условные графические сокращения слов типа и т. д., и т. п., и пр., т. е., о-во. Например: Неправильно: Правильно: Факторы эстети- Факторы эстети- ческие, медицинские и ческие, медицинские т. д. и т.д.

20 VII

VII

Неразделяемые слова

Правила запрещают: 1. Оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки. Например: Недопустимо: Правильно: В этих городах ( В этих городах Москва, Киев)... (Москва, Киев)... Мелькнула мысль: « Мелькнула мысль: Дурачит!». «Дурачит!».

21 2. Переносить в начало строки любые знаки препинания, кроме следующих:

2. Переносить в начало строки любые знаки препинания, кроме следующих:

а) тире, стоящего после точки или после двоеточия перед прямой речью, например: Правильно: — Вы не угодили мне, — сказал монах. — Я быстро опьянел. — Да, верно, — ответил Петр и добавил: — За все надо платить. б) многоточия, начинающего новое предложение в цитате, или многоточия, заключенного в угловые скобки и обозначающего пропуск одного или нескольких предложений в цитате, например: Правильно: «Талант... не просто мастерство. ...Это потребность». «Это вообще-то неплохой знак. (...) ...Талант — вещь совсем не легкая».

22 Краткий комментарий к «Правилам русской орфографии и пунктуации»»

Краткий комментарий к «Правилам русской орфографии и пунктуации»»

В «Правилах русской орфографии и пунктуации» указано, что многие слова можно переносить по-разному, если при этом не нарушаются запрещенные ими переносы, но следует по возможности «предпочитать такие переносы, при которых не разделяются значащие части слова». Рассмотрим некоторые примеры. Из вариантов шум-ный и шу-мный, равно возможных, предпочтителен первый, так как в этом случае не разделяется корень слова шум.

23 Из вариантов дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий предпочтителен первый,

Из вариантов дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий предпочтителен первый,

сохраняющий в целости корень, а два других хуже еще и потому, что усложняют чтение. Из вариантов дет-ский и детс-кий предпочтителен первый, так как при нем не разделяется суффикс -ск-. Из вариантов Але-ксандр, Алек-сандр; се-ксолог, сексо-лог, сек-солог предпочтительнее первые, а не второй и третий, так как сочетание букв кс — звуковое обозначение латинской буквы икс и разделять их нежелательно.

24 Технические правила переноса

Технические правила переноса

К перечисленным правилам «Технические правила набора и верстки» добавляют еще чуть больше десятка правил, цель которых — улучшить условия восприятия и понимания текста. Допускается несоблюдение некоторых правил (п. I — 1, 5, 6; п. IV — 2; п. V), если они влекут за собой ухудшение качества набора (жидкие или зажатые строки, увеличение количества переносов подряд и др.).

25 I. Неотделяемые сочетания слов и элементов текста

I. Неотделяемые сочетания слов и элементов текста

«Технические правила набора и верстки» требуют не отделять: 1. Инициалы от фамилии или один инициал от другого в книжно-журнальных изданиях. Например: Неправильно: Правильно: Выступление И.И. Выступление Иванова... И.И. Иванова... Выступление И. Выступление И. И. Ива- И. Иванова нова

26 2. Числа в цифровой форме, между которыми стоит знак тире (диапазон

2. Числа в цифровой форме, между которыми стоит знак тире (диапазон

значений), в книжно-журнальных изданиях, например: Неправильно: Правильно: У поста стояли 10– У поста стояли 15 машин. 10–15 машин. 3. Знаки №, §, %, ° от цифр, к которым они относятся. Например: Неправильно: Правильно: Там значился № Там значился 205. № 205.

27 4. Цифры или буквы с закрывающей скобкой или точкой от элемента

4. Цифры или буквы с закрывающей скобкой или точкой от элемента

перечня, порядковый номер или порядковое место которого они обозначают. Например: Неправильно: Правильно: Это такие пункты: 1) Это такие пункты: связи... 1) связи... 5. Предлоги и союзы, начинающие предложение, от следующего слова в книжных изданиях. Например: Неправильно: Правильно: Шел дождь. По Шел дождь. По ок- окнам стучали... нам стучали...

28 6. Однобуквенные предлоги и союзы от следующего слова в любом месте

6. Однобуквенные предлоги и союзы от следующего слова в любом месте

предложения в книжных изданиях. Например: Неправильно: Правильно: Прогоните его с Прогоните его презрением. с презрением. 7. Однобуквенные предлоги и союзы, начинающие предложение, от следующего слова в любом издании. Например: Неправильно: Правильно: Он меня примет. Я Он меня примет. умолял... Я умолял... Примечание: при наборе на узкий формат от этого правила можно отказаться.

29 II

II

Нераздельные элементы текста

8. Сокращения от слов, к которым они относятся. Например: Неправильно: Правильно: Мы въехали в с. Мы въехали в с. Во- Воскресенское. скресенское.

Технические правила требуют не разделять цифры одного числа. Например: Неправильно: Правильно: В них числилось 5 В них числилось 250 человек. 5 250 человек.

30 III

III

Допустимое число переносов подряд

Технические правила не допускают делать: 1. В книжных изданиях более четырех переносов подряд при формате набора свыше 3 ? кв. и более пяти при формате набора менее 3 ? кв. 2. В прочих изданиях более семи переносов подряд при формате свыше 3 ? кв. и более восьми при формате менее 3 ? кв. 1 квадрат = 48 п. = 18,05 мм

31 IV

IV

Нежелательные переносы, способные исказить понимание текста, образовать двусмысленные или неблагозвучные сочетания

Технические правила не рекомендуют переносы: 1. При которых в начале строки оказывается окончание слова на -не. Например: Нежелательно: Правильно: Книги о вой- Книги о войне не рисуют... рисуют...

32 2. При которых отрицание не оказывается в конце строки

2. При которых отрицание не оказывается в конце строки

Например: Нежелательно: Правильно: Капитан не Капитан не по- получил паспорт. лучил паспорт. 3. При которых окончание слова в начале строки образует со следующим словом смысловое сочетание, не отвечающее цели текста и способное отвлечь читателя своей нелепостью или грубостью. Например: Нежелательно: Правильно: Еле слышным шоро- Еле слышным шо- хам Петя... рохам Петя... Такие переносы при быстром чтении могут в лучшем случае заставить перечитывать текст, а в худшем исказить его понимание.

33 V. Строки, которые не рекомендуется заканчивать переносом

V. Строки, которые не рекомендуется заканчивать переносом

К таким строкам технические правила верстки относят: 1. Последнюю строку на полосе вообще, и особенно если следующая полоса начинается иллюстрацией и таблицей или если следующая полоса размещена на обороте листа. 2. Строку над иллюстрацией, таблицей, схемой. 3. Строки в книгах для начинающего читателя.

34 Корректурные знаки

Корректурные знаки

35 Понятие корректуры

Понятие корректуры

На производственном этапе редакционно-издательского процесса большой объем работ приходится на корректуру. Корректура как процесс — это чтение корректурных оттисков и внесение в них исправлений для устранения различных ошибок и недостатков, допущенных при редакционной подготовке и наборе рукописи. Корректурный оттиск — это оттиск с набора (или страница оригинала-макета), изготовленный на разных стадиях полиграфического процесса.

36 Цель корректуры — привести набранный текст в полное соответствие с

Цель корректуры — привести набранный текст в полное соответствие с

оригиналом и редакционно-техническими указаниями редакции. Корректурные листы читают и вносят в них правку: редактор, автор, технический редактор, издательский и типографский корректоры. В связи с этим правка делится на издательскую и типографскую. При работе с корректурными оттисками используются корректурные знаки — условные обозначения для исправления ошибок и устранения технических недостатков, заменяющие письменные словесные указания по исправлениям в наборе.

37 Правила переноса
38 Правила переноса
39 Правила переноса
40 Правила переноса
41 Рекомендуемая литература

Рекомендуемая литература

1. Мильчин А.Э. Справочник издателя и автора: редакционно-издательское оформление издания / А.Э. Мильчин, Л.К. Чельцова. — 2-е изд.— М.: ОЛМА-Пресс, 2003. — 460 с. 2. Настольная книга издателя / Е.В. Малышкин, А.Э. Мильчин, А.А. Павлов, А.Е. Шадрин; под общей ред. А.А. Павлова. — М.: АСТ, 2005. — 816 с.: ил. 3. Волкова Л.А. Технология обработки текстовой информации: учеб. пособие для вузов / Л.А. Волкова, Е.Р. Решетникова. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: МГУП, 2002. — 306 с. 4. Колобова В.В. Корректура: учебно-практическое пособие / В.В. Колобова. — М.: ИКЦ «МарТ», 2006. — 256 с.

42 Использование материалов презентации Использование данной презентации,

Использование материалов презентации Использование данной презентации,

может осуществляться только при условии соблюдения требований законов РФ об авторском праве и интеллектуальной собственности, а также с учетом требований настоящего Заявления. Презентация является собственностью авторов. Разрешается распечатывать копию любой части презентации для личного некоммерческого использования, однако не допускается распечатывать какую-либо часть презентации с любой иной целью или по каким-либо причинам вносить изменения в любую часть презентации. Использование любой части презентации в другом произведении, как в печатной, электронной, так и иной форме, а также использование любой части презентации в другой презентации посредством ссылки или иным образом допускается только после получения письменного согласия авторов.

«Правила переноса»
http://900igr.net/prezentacija/russkij-jazyk/pravila-perenosa-201279.html
cсылка на страницу
Урок

Русский язык

100 тем
Слайды