№ | Слайд | Текст |
1 |
 |
СЛОВАРЬ - 3 класс |
2 |
 |
3 классРассказ расстояние растение рисунок север сентябрь соловей солома тарелка топор трамвай трактор троллейбус февраль футбол хоккей четверг Молоток ноябрь овощ октябрь огурец орех осина отец песок пирожное победа погода помидор потом праздник пшеница ракета Шоссе шофёр щавель экскурсия январь Автобус аллея аптека багаж библиотека болото вагон винегрет вокзал восток герой горошина герой горох горячий декабрь дорога желать животное завтрак запад земляника комбайн компьютер космонавт космос Кремль кровать колхоз лестница малина месяц металл метро |
3 |
 |
АвтобусСамоходное транспортное средство для перевозки пассажиров или грузов по безрельсовым дорогам; приводится в движение установленным на нём двигателем. |
4 |
 |
АллеяДорога, обсаженная по обеим сторонам деревьями, кустарником или дорожка в саду, в парке К истокам слова. Слово заимствовано из французского языка |
5 |
 |
АнтеннаУстройство, предназначенное для излучения и Приёма радиоволн. Усик, сяжок –членистый придаток головы членистоногих животных, служащий для осязания и обоняния. Загадки Стою на крыше – всех труб выше. День и ночь стоит на крыше Этот чудо – постовой: Всё увидит, всё услышит, Всем поделится со мной! |
6 |
 |
БагажУпакованные вещи, которые берёт с собой пассажир в дорогу. Вещи, предметы, отправляемые и перевозимые отдельно от пассажиров (в специальном вагоне, в спец.помещении теплохода, самолёта…) К истокам слова. Слово заимствовано из французского языка. Древнескандинавское слово багги – «узел» французы превратили в баг –«пакет». От слова баг произвели слово багаж, приобрело и другие значения, например: кладь, перевозимая отдельно от пассажира. |
7 |
 |
БиблиотекаУчреждение, собирающее и хранящее книги для общественного пользования. Помещение, комната для хранения книг: книгохранилище. Название серии книг определённой тематики. К истокам слова. Слово библиотека состоит из двух греческих слов: библиос – «книга», тэке – «короб», «хранилище». |
8 |
 |
БолотоНепросыхающая грязь,от родников или от натёка по рыхлой почве; низкое место постоянно заливаемое родниками с особой растительностью и кислой почвой; Все обходят это место: Здесь земля как будто тесто; Здесь осока, кочки, мхи… Нет опоры для ноги. Когда так говорят? В тихом болоте (омуте) черти водятся. |
9 |
 |
ВагонТранспортное средство, специально оборудованное для перевозки пассажиров и грузов по рельсовым путям. Количество груза, вмещающееся в товарный вагон. К истокам слова. Слово заимствовано из английского языка. Загадки. Они бывают разные – зелёные и красные. Они по рельсам вдоль бегут, везде встречают их и ждут. Я зашёл в зелёный дом и недолго пробыл в нём.Оказался этот дом быстро – в городе другом. |
10 |
 |
ВинегретХолодное кушанье из смеси мелко нарезанных овощей, мяса, рыбы и т. д. Смесь различных предметов или понятий, всякая всячина. |
11 |
 |
ВокзалЗдание для обслуживания пассажиров на железнодорожной станции или пристани. Вокзал – городские ворота. К истокам слова. Лет триста назад в Лондоне некая дама по имени Джейн Во превратила свою усадьбу в место общественных гуляний. Она построила павильон и назвала его «ВОКС – холл», т.е. «Зал госпожи Во»В конце 19 века слово воксхолл, или воксал, стало значить уже «концертный зал на железнодорожной станции»Наконец превратилось в вокзал. |
12 |
 |
ГеройВетеран Выдающийся своей храбростью, доблестью, самоотверженностью человек, совершающий подвиги. Главное действующее лицо литературного произведения. К истокам слова. Слово заимствовано из гречес- кого языка. Пословица. Герой за славой не гонится. Герой никогда не умрёт – он вечно живёт. За каждого героя страна стоит горой. |
13 |
 |
МорковьОгурцы Помидор Горох Огород К нам пришли на огород Помидор, морковь, горох. Прибежали огурцы, Озорные молодцы. Овощи пустились в путь. С «О» писать их не забудь! |
14 |
 |
ДекабрьПоследний месяц года (студень, грудень) Назовите – ка, ребятки, Месяц в этой вот загадке: Дни его – всех дней короче, Всех ночей длиннее ночи, На поля и на луга До весны легли снега. Только месяц наш пройдёт, Мы встречаем Новый год. Декабрь год кончает, зиму начинает |
15 |
 |
ДорогаУзкая полоса земли, предназначенная для передвижения, путь сообщения. Место , по которому надо пройти или проехать, путь следования. Путешествие, поездка. К истокам слова. Некогда слово дорога значило «овраг», «углубление в почве», «лощина» Когда так говорят? Стать поперёк дороги – быть препятствием, мешать. На дороге не валяется – а) даром не достаётся; б) нечасто встречается, нелегко найти. |
16 |
 |
ЖивотноеВсё, что живёт и дышит, всякое живое существо. Всякая особь, одарённая жизнью, т. е. способностями усвоения пищи, свободного движения и чувствами. |
17 |
 |
ЗавтракУтренняя еда, еда до обеда. Пища, предназначенная для утренней еды, еды до обеда. Когда так говорят? Кормить завтраками – давать какие – нибудь обещания, откладывая их выполнение со дня на день. Пословица. Чем завтракать, не пора ли пообедать. |
18 |
 |
ЗемляникаТравянистое растение семейства розоцветных, с белыми цветками. Душистые, сладкие или кисло – сладкие ягоды этого растения. К истокам слова. Самое любопытное в названии этой ягоды то, что разные языки строят их очень сходно, непременно связывая с понятием «земля». У поляков она именуется позёмка, у немцев эрдберэ – «земляная ягода». Видимо, самым характерным в ней казался коротенький её стебелёк, почти поднимающий ягоду от почвы. Загадка. Красна, сочна, душиста, растёт низко, к земле близко. |
19 |
 |
КомбайнСельскохозяйственная машина, которая выполняет одновременно ряд операций по уборке зерновых культур. К истокам слова. Слово заимствовано из английского языка. Слово комбинировать, комбинация, комбинезон происходят От латинского комбинарэ: ком – «вместе», бинарэ – «соединять» Их общая основа в английском произношении звучит как «комбайн». Загадка В жёлтом море корабль плывёт. Он идёт волну сечёт, Из трубы зерно течёт. |
20 |
 |
КомпьютерВычислительные машины, в которых арифметические, логические и др. операции выполняются автоматически. |
21 |
 |
КосмонавтЧеловек, совершающий полёт в космос с целью испытания космической техники и ведения научных наблюдений. К истокам слова. Слово космонавт состоит из очень древних составных частей. Первую часть составляет греческое слово космос, одно из значений которого – «вселенная», «мир». Вторую часть слова космонавт составляет слово наутэс – «моряк»,«плаватель». |
22 |
 |
КосмосПространство, простирающееся за пределами земной атмосферы, со всеми присутствующими в нём объектами, Вселенная. Из слова космос составь другие слова (Кот, окно, соль, мир, осы, свет) |
23 |
 |
КремльКрепость внутри города. Стена с бойницами, воротами, башнями, ограждающая важнейшую часть города, дворец, казну. |
24 |
 |
ДеревняКрестьянское селение. Только в ед. числе. Сельская местность. Сельские жители, сельское население. Пословицы и поговорки. Что в деревне ни родится, то в городе пригодится. Что ни деревня, то обычай, что ни двор, то разговор. |
25 |
 |
ЛестницаСооружение в виде ряда ступеней или перекладин для подъёма и спуска. Загадки. Деревянная дорога вверх идёт отлого. Что ни шаг – то овраг. Что это за дорога: кто по ней идёт – тот хромает? |
26 |
 |
МалинаКустарное ягодное растение. Душистые, сладкие, обычно красного цвета, ягоды этого растения. Горячий отвар из сушёных ягод этого растения, употребляемый как лечебное средство. К истокам слова. Одни учёные связывают происхождение слова малина с корнем мал: малиновая ягода состоит из многих малых ягодок – зёрнышек. Другие считают, что ягода получила имя за свой тёмно – красный, малиновый цвет. |
27 |
 |
МесяцЕдиница исчисления времени, равная одной двенадцатой части года. Луна. Когда так говорят? Месяц, появившийся после новолуния, недолго виден на небе, поэтому о человеке, внезапно исчезнувшем, говорят: «Пропал как молодой месяц». Если кто – либо приходит ненадолго, скоро уходит, то о нём можно сказать: «Показался как ясный месяц». «Как молодой месяц: покажется да опять спрячется». Народные приметы. Крутой месяц – к холоду. Месяц в синеве – к дождю. Месяц ясный – к суху. Месяц красен – к дождю и ветру. |
28 |
 |
МеталлТяжёлый , ковкий металл серебристого цвета. Изделия из этого металла. Когда так говорят? Куй железо, пока горячо – действуй, пока есть для этого благоприятные условия. Пословица. Не молот железо куёт, а кузнец, что молотом бьёт. |
29 |
 |
МетроГородская электрическая железная дорога, обычно подземная. К истокам слова. Слово заимствовано из французского языка. Французские инженеры называли парижскую дорогу метрополитеном – «столичная». Парижане сократили это длинное слово до короткого – метро. Загадки. Где бывает: человек стоит, а лестница шагает? Многолюден, шумен, молод, под землёй грохочет город. А дома с народом тут вдоль по улице бегут. |
30 |
 |
МолотокРучной инструмент в виде металлического или деревянного бруска различной формы, насаженного под прямым углом на рукоятку, служащий для забивания чего – либо, для нанесения ударов по чему – либо. Загадки. Тит на работу вышел – каждый услышал. Сам он худ, голова с пуд, как ударит – крепко станет. Деревянная шея, железный клюв, кричит тук - тук - тук. |
31 |
 |
ОбедПриём пищи в середине дня. Пища, приготовленная для этой еды. Время этой еды, обычно полдень. Перерыв в работе на время обеда, в обеденное время. К истокам слова. В древности слово обед означало не саму дневную трапезу, как теперь, а время до и после еды. Поэтому оно и построено от корня –ед- («еда») и приставки об- Пословицы и поговорки Не дорог обед, а дорог привет. Хорош обед после побед. Дорога ложка к обеду. Пролежал на печи, так про обед помолчи. |
32 |
 |
ПирожноеСладкий пирог и вообще сладкое печенье; сахарное хлебенное разного вида. Пирожник – кто печёт пироги, торгует ими. Пирожница – жена пирожника. |
33 |
 |
ОрехПлод некоторых деревьев или кустарников со съедобным ядром в твёрдой оболочке. Дерево или кустарник, приносящее такие плоды, а также твёрдая древесина его, идущая на столярные изделия. Когда так говорят? Под орех разделать – а) кого – либо сильно выругать, раскритиковать, одержать над кем – то верх в споре. б) что – то сделать очень хорошо Орешек крепкий – а) о чём – нибудь с трудом разрешимом; б) о человеке, у которого трудно выведать тайну, к которому трудно найти подход ; в) на орехи достанется – о наказании, ожидающем кого - либо Загадки. Не разбив горшочка, не съешь кашки. в костяном горшочке каша сладенькая на солнце варилась. |
34 |
 |
ОсинаРастение Лиственное дерево с зелёно – белой гладкой корой. Когда так говорят? Дрожать как осиновый лист – дрожать очень сильно. Скороговорка На осине росинки засверкали утром перламутром. Загадки Какое дерево без ветра шумит? Никто не пугает, а они все дрожат. |
35 |
 |
ОтецМужчина по отношению к своим детям. Родоначальник, основоположник чего – либо Предшествующее поколение, предки. Пословицы и поговорки Каков отец, таков и молодец. Отец и мать – священные слова. Добрый сын – отцу радость, а худой – печаль. К истокам слова. У индоевропейцев существовали ласкательные названия отца, соответствующие нашим «тятя», «батя», например древнегреческое атта. К одному из таких слов – оть возникла уменьшительная форма отькъ, позднее превратившаяся в отьць. Постепенно она вытеснила старое слово и живёт сейчас в виде слова отец . |
36 |
 |
ПесокСыпучие крупинки кварца или твёрдых минералов. Пространства, покрытые песком. Мелкие каменные зёрна. Песок – сыпун – сыпучие переметные пески. Когда песок по камню взойдёт, т. е. никогда На мир песку не усеешь – на всех не угодишь. Помутилась вода с песком – о ссоре супругов. |
37 |
 |
ПомидорОгородное растение, томат. К истокам слова. Слово помидор происходит от итальянского помидоро, что означает «золотое яблоко». Томатом это растение назвали перуанские индейцы. |
38 |
 |
ПраздникДень торжества, установленный в честь или в память кого- либо. Веселье, торжество, устраиваемое кем- либо по какому – то поводу . Когда так говорят? Будет и на нашей улице праздник – выражение уверенности в том, что наступят лучшие времена для кого – либо. Пословицы и поговорки Праздник помни, а будни знай. Примечай будни, а праздники придут. У ленивого всегда праздник. Рукам работа – душе праздник. Праздник придёт – гостей приведёт. |
39 |
 |
ПшеницаХлебный злак, из зёрен которого изготавливается мука, идущая на выпечку белого хлеба и других хлебных изделий. Зёрна этого злака. Загадка. В поле росла, под жерновом была, из печки на стол караваем пришла. Пословицы и поговорки Сей пшеницу в пору. Хвали пшеницу в стогу. Ранний пар родит пшеничку, а поздний – метличку. Пшеница – среди хлебов царица. Пшеницу сей, когда зацветёт черёмуха. |
40 |
 |
ТарелкаСтоловая посуда, на которой едят. В военной и плясовой музыке: два медных круга, которыми бьют друг в друга, баклуши. Тарель - старинное слово. |
41 |
 |
ТракторСамоходная машина для тяги. Пословицы и поговорки Трактор в колхозе – хлеб в обозе. Без гайки и трактора нет. Не трактор пашет, тракторист. «Отдохни, сошка, - сказал дед Тимошка.- Теперь не твой час - есть трактор у нас. » Загадки Конь стальной овса не просит, а пашет и косит. С края на край режет чёрный каравай, кончит, повернётся, за то же возьмётся. |
42 |
 |
ТроллейбусЛ Л Многоместная пассажирская машина с электрической тягой. Вид городского безрельсового электрического транспорта. Я мчусь, держась за провода, не заблужусь я никогда. |
43 |
 |
ОтечествоРоссия Отчизна Мы Россию объехать ещё не успели, В школе учим старательно русскую речь. А солдат на посту и в жару, и в метели, Потому что Отечество надо беречь. Мы хотим, чтоб всегда пели птицы над Доном, Чтобы солнце купались в воде голубой. А в словах про Отчизну, её оборону Мы запомним, что пишется гласная «о» |
44 |
 |
ХоккейСпортивная командная игра на льду или траве, цель – забить клюшками шайбу или мяч в ворота соперника. |
45 |
 |
ШоссеДорога с твёрдым покрытием, предназначенная для движения безрельсового транспорта. К истокам слова. Слово заимствовано из французского языка. Скороговорка Шла Саша по шоссе и сосала сушку. |
46 |
 |
ШофёрВодитель автомобиля. К истокам слова. Слово шофёр заимствовано из французского языка. |
47 |
 |
ЯнварьПервый месяц в году.(сечень или просинец) Щиплет уши, щиплет нос, Лезет в валенки мороз. Брызнешь воду – упадёт Не вода уже, а лёд. Даже птице не летится, От мороза стынет птица. Повернуло солнце к лету. Что, скажи, за месяц это? Генварь старинное слово |
48 |
 |
ФутболСпортивная командная игра с мячом на специальной площадке; цель игры – забить мяч ногами или любой частью тела (кроме рук) в ворота соперника. Скороговорка Михаил играл в футбол, Он забил в ворота гол. Потешка Сказала тётя: Сестра сказала: -Фи, футбол!- -Ну, футбол!- Сказала мама: А я ответил: -Фу, футбол!- - Во футбол! |
49 |
 |
БерегКрай земли у водной поверхности. Суша (в противоположность воде). Загадки. Два братца в воду глядятся – век не сойдутся. Два братца через мать друг на друга глядят. Пословицы. Красна река берегами, а обед – пирогами. К гребцу и берег приплывает. Крут бережок, да рыбка хороша. |
50 |
 |
ЩавельРастение кислица, кисличка, кисленица, кислинка, кислушка, кислятка, киследь. Щавельник – охотник до щавеля |
51 |
 |
БерёзаЛиственное дерево с белой корой. К истокам слова. Это дерево мы считаем нашим, исконно русским, хотя название его знакомо большинству индоевропейских народов. Оно восходит к корню , уходящему в глубокую древность и означает «блеск», «белизна». Ведь и кора берёзы – береста – носит название, связанное с этим корнем. Когда так говорят? Дать берёзовой каши – наказать розгами, выпороть. Пословицы. И у берёзы слёзки текут, когда с неё кору дерут. Берёзой обогреешься, а не оденешься. |
52 |
 |
БраслетУкрашение в виде большого кольца из металла, кости и т. п., носимое на запястье. Браслетчик – мастер запястный; Браслетчица – охотница до них, щеголиха. |
53 |
 |
ВарежкиДве плетёнки, Две сестрёнки, Из овечьей пряжи тонкой. Как гулять – так надевать, Чтоб не мёрзли пять да пять. |
54 |
 |
ВетерДвижение потока воздуха в горизонтальном направлении. Когда так говорят? Ветер в голове – о легкомысленном, несерьёзном человеке. Бросать слова на ветер – говорить без пользы или говорить необдуманно, зря. Как ветром сдуло – о внезапном исчезновении кого – либо. С ветерком – очень быстро, с большой скоростью. Ветер, ветер! Ты могуч, Ты гоняешь стаи туч, Ты волнуешь сине море, Всюду веешь на просторе… |
55 |
 |
ТопорПословицы и поговорки. Без топора не плотник, без иглы не портной. Взял топор - возьми и топорище. Крепкую дружбу и топором не разрубишь. Орудие для рубки в виде насаженной на деревянную рукоять толстой железной лопасти с острым лезвием с одной стороны и обухом с другой. К истокам слова. Языковеды связывают это слово со словом топать, как тяпать. Глагол этот некогда значил «ударять», «сечь», «рубить».Топор –буквально «то'пало», «руби'ло». |
56 |
 |
КроватьМебель для спанья – длинная рама с ножками и двумя спинками, на которую кладут матрас и постельные принадлежности. К истокам слова. Слово заимствовано из греческого языка. |
57 |
 |
ПогодаСостояние атмосферы (ясность, облачность, осадки, температура воздуха, влажность и т.п.) в данном месте. К истокам слова. Первоначальным значением у слова погода было «хорошее время», «вёдро»; недаром непогодой мы называем ненастье; Когда так говорят? Ждать у моря погоды – находиться в ожидании чего – либо неопределённого. Погода такая, что добрый хозяин собаку со двора не выгонит. Весна да осень – не дню погод восемь. В осеннее ненастье семь погод на дворе: сеет, веет, крутит, свистит и ревёт, льёт и снег метёт. По погоде и урожай. |
58 |
 |
СеверВосток Запад Сторона света и направление, противоположное югу. Территория, расположенная в зоне холодного климата. Страна, где восходит солнце. Страна, где заходит солнце. |
59 |
 |
ШоколадКондитерское изделие из бобов какао с сахаром и различными добавками, в виде конфет, плиток. Напиток из порошка этого изделия. |
60 |
 |
ЧеснокСъедомое, пряное растение Тын, забор чесноком. Чесночина – одна головка, луковка чесноку |
61 |
 |
ЛимонЦитрусовое дерево с небольшими овальными жёлтыми ароматными плодами того же названия. |
62 |
 |
АптекаУчреждение для приготовления, хранения и отпуска лекарств и других медицинских товаров. |
63 |
 |
ГорячийИмеющий высокую температуру, сильно нагретый, а также жаркий, знойный. Пылкий, страстный, отличающийся глубиной и силой чувств вспыльчивый, легко возбуждающийся Напряжённый, проходящий в спешной работе, требующий сосредоточения всех сил. По горячему следу Горячая точка Горячо |
64 |
 |
ЗакатЗаход и время захода за линию горизонта ( о солнце) Окраска, освещение неба над горизонтом при заходе солнца. Конец, исход чего – либо. По закате солнца денег не считать, расчётов не сводить. Пословица |
65 |
 |
НоябрьОдиннадцатый месяц в году (листопад и грудень) Ноябрьские ночи, до снегу, темны. |
66 |
 |
ОгурецСтелющееся травянистое огородное растение с продолговатым зелёным плодом. Продолговатый зелёный плод этого растения. Когда так говорят? Как огурчик – о здоровом, румяном человеке. Поговорка. Огурец и тот порядок любит. Загадки. Лежит меж грядок, зелен и сладок. Без окон, без дверей, полна горница людей. |
67 |
 |
Овощ |
68 |
 |
СалютТоржественная форма приветствия или отдания почестей в ознаменовании праздников, на военных парадах, торжественных встречах, погребениях. К истокам слова. Слово заимствовано из французского языка. |
69 |
 |
ЭкскурсияКоллективная поездка куда – либо, коллективное посещение музея, выставки, достопримечательного места. Группа участников такой поездки. К истокам слова. Слово экскурсия буквально означает «выбегание»латинское курсус – «путь», «бег», экс – приставка, равносильна русскому «вы». |
70 |
 |
ЧувствоСостояние того, кто чувствует что – либо. Когда так говорят? Упала без чувств – обмерла, лишилась памяти. Привести в чувство – заставить обморочного очнуться, придти в себя. |
71 |
 |
ФевральВторой месяц в году, с 28 и 29 днями (сечень, лютый) Бокогрей, широкие дороги Февраль три часа дня прибавит. |
72 |
 |
КартофельОгородное растение, овощ. Подземные клубни этого растения, употребляемые в пищу. К истокам слова. Слово заимствовано из немецкого языка. Когда так говорят? Картошка в мундире – картофель, сваренный или испечённый в кожуре. Нос картошкой – о широком, толстом книзу носе. Пословицы и поговорки. Картофель – хлебу подспорье. Картошка поспела – берись за дело. Картошка созреет – скот согреет. |
73 |
 |
Алгоритм работы со словарными словамиПроизнеси слово и послушай себя (орфоэпическое чтение) Прочитай слово так, как оно написано (орфографическое чтение) Сравни произношение и написание, найди «опасные» места -1класс, орфограммы – 2 - 4 класс Запиши слово, подчеркни орфограммы. Запомни слово, используя приёмы запоминания: проговори отчётливо слово вслух 2-3 раза; проговори отчётливо слово про себя запиши слово несколько раз; проверь написанное Составь со словом несколько словосочетаний. Словарные слова можно изменять и подбирать родственные слова. Составить тематическую группу словарных слов. Напиши сочинение. В 1 - 3 классах – текст-повествование, описание; в 4 добавляется текст - рассуждение. |
74 |
 |
Литература 1. А А . Семенюк , М. А. Матюшина Школьный толковый словарь русского языка Москва «Просвещение» 2006 Современный толковый словарь иностранных слов Москва «Русский язык» 1992 В. П. Канакина Работа над трудными словами в начальных классах Москва «Просвещение» 1991 4. Занимательное азбуковедение Москва, «Просвещение» 1991 5.В. И. Даль Толковый словарь Москва «ЭКСМО» 2006 |
75 |
 |
Упражнения1. Выпишите из словаря слова, которые отвечают на вопрос Что? Кто? 2. Выпишите им. сущ. одушевл.и неодушев. 4-5 слов 3. Записать 5 слов им. сущ. м. р., ж.р., ср. р. 3. Записать им. сущ., которые имеют форму ед. ч. 4. Составить с любой формой выбранного им. сущ. предложение, разберите его по членам предложения. 5. По безударной гласной: А О Е И Я арбуз город берёза билет язык 6. На правило ЖИ_ ШИ 7. По морфологическим признакам мужской род женский род средний род 8.По вопросам: Кто ? Что? Какой? Как? 9.По употреблению в формах: Ед. и мн.ч. Только в ед.ч. Берёза – берёзы железо |
76 |
 |
Презентацию приготовила учительница МОУ «СОШ № 10» Надежда ПавловнаЭльсессер МГО 2009год |
77 |
 |
Желаю удачи |
«СЛОВАРЬ - 3 класс» |