Без темы
<<  Тайны русского слова Творческий проект по изучению татарского языка «В цирке  >>
Тамильский язык
Тамильский язык
Let’s talk tamil…
Let’s talk tamil…
1. Фрагмент генеалогической классификации
1. Фрагмент генеалогической классификации
Дравидийские языки в индии
Дравидийские языки в индии
2. Ареальная информация
2. Ареальная информация
3. Социолингвистическая информация
3. Социолингвистическая информация
Карта языков индии
Карта языков индии
4. Диалекты
4. Диалекты
5. Варианты языка и диглоссия
5. Варианты языка и диглоссия
6.Тамилы – «греки индии»
6.Тамилы – «греки индии»
7.Письменность
7.Письменность
8.Типологическая характеристика 8.1.Фонология
8.Типологическая характеристика 8.1.Фонология
8.2.Морфологический тип
8.2.Морфологический тип
Трудности
Трудности
8.3.Тип выражения грамматических значений
8.3.Тип выражения грамматических значений
8.4. Вершинное/зависимостное маркирование
8.4. Вершинное/зависимостное маркирование
8.5.Тип ролевой кодировки
8.5.Тип ролевой кодировки
8.6.Порядок слов
8.6.Порядок слов
9.Интересные морфологические особенности
9.Интересные морфологические особенности
Интересные морфологические особенности
Интересные морфологические особенности
Интересные морфологические особенности
Интересные морфологические особенности
10
10
11
11
12
12
Источники
Источники
Спасибо за внимание
Спасибо за внимание

Презентация: «Тамильский язык». Автор: Comp. Файл: «Тамильский язык.ppt». Размер zip-архива: 6658 КБ.

Тамильский язык

содержание презентации «Тамильский язык.ppt»
СлайдТекст
1 Тамильский язык

Тамильский язык

Ципенко Анастасия II курс ОТиПЛ

«Языки мира и языковые ареалы» 17.10.2007

2 Let’s talk tamil…

Let’s talk tamil…

Изображение тамильского языка в виде богини

3 1. Фрагмент генеалогической классификации

1. Фрагмент генеалогической классификации

4 Дравидийские языки в индии

Дравидийские языки в индии

5 2. Ареальная информация

2. Ареальная информация

Исконные места проживания тамилов – юго-восток Индии (штат Тамилнад, отдельные анклавы в штатах Керала, Андхра-Прадеш и др.); северо-восток острова Шри-Ланка. Значительные группы говорящих на тамильском в Сингапуре, Малайзии, Южной Африке, на Маврикии происходят от эмигрантов колониальной эпохи. От более поздних эмигрантов с Шри-Ланки происходят небольшие группы говорящих на тамильском в Канаде, США, Австралии, Западной Европе.

ТАМИЛЬСКИЙ В ЦИФРАХ: Юг и юго-восток Индии - более 61 500 тыс.чел. Шри-Ланка ?3 000 тыс.чел. Maлайзия - более 1 000 тыс.чел.) Сингапур ?100 тыс.чел. Другие страны Юго-Восточной Азии (Мьянма, Индонезия…); Страны Африки (Кения, Уганде, Танзания, Замбия, Зимбабве…); Вест-Индия; Центральная Америка (Мартиника, Тринидад и Тобаго, Гайана…); Канада, США, Германия, …. - маленькие группы носителей тамильского языка

6 3. Социолингвистическая информация

3. Социолингвистическая информация

ЧИСЛО НОСИТЕЛЕЙ: На Тамильском говорит свыше 66 млн. человек, включая тех, для кого он является вторым языком [Grimes 1992]; по другим данным, свыше 77 млн. [www.wikipedia.org] Не менее чем для 48 млн. человек он является первым языком ОФИЦИАЛЬНЫЙ СТАТУС: Индия Тамильский первым был официально объявлен классическим языком Индии, что провозгласил президент Индии Абдул Калам на заседании парламента 6 июня 2004 года. Тамильский – один из 14 официальных языков Индии, закрепленных конституцией страны. Тамильский – первый официальный язык штата Тамилнад. Сингапур является одним из четырех официальных языков Шри-Ланка Делит статус официального языка с сингалезским.

7 Карта языков индии

Карта языков индии

Политическая карта индии

8 4. Диалекты

4. Диалекты

Региональные диалекты: Ethnologue.com: Adi Dravida, Aiyar, Aiyangar, Arava, Burgandi, Kongar, Madrasi, Pattapu Bhasha, Tamil, Sri Lanka Tamil, Malaya Tamil, Burma Tamil, South Africa Tamil, Tigalu, Harijan, Sanketi, Hebbar, Mandyam Brahmin, Secunderabad Brahmin. Другие исследователи выделяют большее количество диалектов, включая диалекты тамильского языка в странах диаспоры, племенные диалекты касува и бурганди и ряд других. «Социальные диалекты»: диалекты брахманской касты (аийар, аийангар…) и диалекты низших каст. Новый (разговорный) тамильский язык, основанный на небрахманской разновидности говора г. Мадуры (восточный и северный диалекты), ведет свое начало с середины XVI века, когда иезуиты впервые ввели книгопечатание. С середины XIX века на нем широкое развитие получила также пресса. Литературный язык сформировался на основе древнего диалекта восточных округов, известного как «сендамыж».

Различаются между собой в основном фонетически

Сохраняют много архаичных слов и грамматических форм

восточный (округа Танджур, Тиручирапалли, и северо-восточная часть округа Мадура) северный (г. Мадрас, округа Сенгелпат, Северная и Южная Аркот) южный (округа Тирунелвели, Рамнад и юго-западная часть округа Мадура) западный (округа Нилгири, Коимбатур, Селам)

диалекты Шри-Ланки, близкие к южной группе

9 5. Варианты языка и диглоссия

5. Варианты языка и диглоссия

ЛИТЕРАТУРНАЯ НОРМА: современные нормы литературного языка сложились к III-IV вв. (грамматика «Толкаппиям»), окончательно зафиксированы в грамматиках XIII-XIV вв. Между литературным и разговорным тамильским значительны различия в области фонетики и морфологии, однако существует тенденция сближения этих форм. ДИГЛОССИЯ: Все носители тамильского используют две разновидности языка: Вариант более высокого статуса - СМИ, радио, политические речи, письменная речь Вариант более низкого статуса – бытовое общение В настоящее время разговорный стиль все больше проникает в литературу, прессу, кино. Многие политики и телеведущие выбирают именно этот вариант языка, чтобы расположить к себе аудиторию. Из-за диалектальных различий между формами разговорного языка возникает проблема его стандартизации в свете его растущего статуса.

10 6.Тамилы – «греки индии»

6.Тамилы – «греки индии»

ТАМИЛЬСКИЙ – ЯЗЫК РАЗВИТОЙ КУЛЬТУРЫ Тамильский обладает самой долгой литературной историей из четырех древних дравидийских языков юга Индии, имеющих письменность. Однако датировка произведений затруднена тем, что тексты записывались на пальмовых листьях или передавались устно. Самый ранний из найденных литературных текстов – грамматика Толкаппиям (Tolkappiyamam), однако ее датировки колеблются от II в. до н. э. до X в. до н. э. Три периода развития тамильского литературного языка (одна из классификаций): Древний: II в. до н. э. VII в. н. э. Средневековый: VII – XVвв. Современный: с XVв. до наших дней С IX в. диалект малаялам начинает отделяться от тамильского, к XIII – XIV вв. процесс их разделения завершается полностью. БОРЬБА ЗА ВОССТАНОВЛЕНИЕ ВЫСОКОГО КУЛЬТУРНОГО СТАТУСА ТАМИЛЬСКОГО Тамильский и санскрит Грамматика Толкаппиям подтверждает, что грамматическая традиция тамильского независима от санскрита. Богатство тамильской литературы (поэзия, в том числе женская, эпические поэмы) дало повод некоторым ученым называть тамилов «греками Индии» [Kamil.V. Zvelebil, 'The Poets and the Powers‘, 1973]. 55% всех памятников, найденных в южной Индии, написаны именно на тамильском языке, а не на санскрите. Древнейшие эпиграфические памятники относятся ко II в. до н. э. В средневековый период тамильский подвергся сильному влиянию санскрита, что отразилось в словаре, грамматике и литературных стилях. В XX в. реакцией на «санскритизацию» тамильского стало движение за «очищение» тамильского от элементов санскрита (ta?it tami? iyakkam , pure Tamil movement) . В настоящий момент количество заимствованных из санскрита слов в сократилось с 50% до 20% в разговорном тамильском; язык официальных документов и СМИ , научная терминология практически свободны от них.

11 7.Письменность

7.Письменность

Буквенно-силлабическое письмо, восходит к южной разновидности индийского письма брахми. К IX веку оно приобретает более округлые черты, чем брахми, и начинает называться vatteluttu (‘сurved letters’). XVIII в. – итальянский миссионер Constanzo Beschi (для тамилов - Veeramamunivar) внес некоторые изменения в письмо, чтобы на нем было легче печатать книги. Поздние изменения: 6 букв из письма Grantha, с помощью которого тамилы писали на санскрите. Используются также для записи звуков, не «родных» тамильскому. Алфавит состоит из 35 букв и особого знака «айдам», обозначающего звук [х], предшествующий согласному. Каждый знак обозначает согласный + краткий гласный [а]. Согласный звук без сопутствующего гласного обозначается точкой сверху знака ('body' letters – буквы согласных). Гласные звуки обозначаются самостоятельными буквами (uyir - ‘life’,’soul' letters) лишь в начале слова. В остальных случаях они передаются в сложных знаках, передающих соединение согласного с гласным ('uyirmei’ – ‘living' letters, буквы, у которых есть и «душа», и «тело»). Краткий гласный [а], сопутствующий согласному, на письме не изображается. Прописные и строчные буквы не различаются. Рукописные буквы по начертанию не отличаются от печатных. Направление письма – по строке слева направо.

12 8.Типологическая характеристика 8.1.Фонология

8.Типологическая характеристика 8.1.Фонология

ВОКАЛИЗМ Типичная «треугольная» система Противопоставление долгих и кратких гласных Сохраняются дифтонги ai//ei КОНСОНАНТИЗМ Нефонематичность противопоставления глухих и звонких смычных; Щелевой и боковой ретрофлексный Альвеолярный ряд смычных. Trilled r vs. flapped r ??? (kaRai) 'stain' vs. ??? (karai) 'bank of a river' Frictionless continuent and alveolar lateral ??? (mazhai) vs. ??? (malai) 'mountain' Retroflex lateral consonant vs. alveolar lateral ??? (vaLai) vs. ??? 'net' Retroflex nasal vs. alveolar nasal ???? (maNa~) 'fragrance' vs. ???? (mana~) 'mind‘ ФОНОТАКТИКА Ограничения комбинаторной и позиционной дистрибуции согласных (отсутствие ретрофлексных, дрожащих и боковых в начале cлова) и др.

Vowels

Vowels

Consonants

l?

Short

Short

Short

Long

Long

Long

Front

Central

Back

Front

Central

Back

Close

i

u

i:

u:

Mid

e

(?)

o

e:

o:

Open

a

(?:)

a:

(?:)

Labial

Dental

Alveolar

Retroflex

Palatal

Velar

Plosive

p (b)

t? (d?)

? (?)

t? (d?)

k (g)

Nasal

m

n?

?

?

?

?

Rhotic

??

r

Lateral

?

Approximant

?

?

j

13 8.2.Морфологический тип

8.2.Морфологический тип

ТАМИЛЬСКИЙ – СУФФИКСАЛЬНО-АГГЛЮТИНАТИВНЫЙ ЯЗЫК (префиксов практически нет). Словоизменительные аффиксы могут выражать грамматическое значение лица, числа, времени, наклонения, отрицания… Семантическая фузия минимальна: Деривационные морфемы многочисленны, регулярны и неидиоматичны Между корнем/основой, образованной от корня путем добавления деривационного суффикса, и аффиксом могут появляться разнообразнейшие фонетические вставки («эвфонические инкременты, [Андронов 1966]»). Система сандхи очень развита, особенно в классическом тамильском. На множество регулярных фонетических чередований накладываются ограничения; так, одни изменения обязательны на границах морфем и факультативны на границах слов. Перед словами, начинающимися с k, s, p, конечные l, l? предшествующих слов переходят соответственно в t ?,t?. При наличии падежной зависимости между словами или компонентами сложного слова, а также при суффиксальном слово- и формообразовании указанная закономерность действует регулярно, а в остальных случаях факультативно.

Raataa nimai.y-aaka.p paat-i iru-kkir-a-al Radha sweetness-ESS sing-”VBP” be-PRES-AE-3.SG.F ‘Radha has sung sweet (with sweetness)’

Kal + kari = kat?kari ‘каменный уголь’ kalxur?i?u? / kat?kur?i?u ‘[этот] камень не велик‘

14 Трудности

Трудности

15 8.3.Тип выражения грамматических значений

8.3.Тип выражения грамматических значений

СИНТЕТИЗМ: aaku 'become‘ и uRu `happen' в составе сложной глагольной словоформы выражают отправную точку для действия, обозначенного глагольным именем. ЭЛЕМЕНТЫ АНАЛИТИЗМА: При четко выделимом «синтетическом ядре» в глагольной парадигме существует определенное количество слабо грамматикализованных грамматических форм (N?n?gal?) uttaravu pet?t?ul?l??rxal? ‘Вы приказание получив-есть' Вы получили приказание

aruNaa urattu peec-al-aa-n-aaL Aruna loudly talk-NOM-become-PAST-3SG.F `Aruna started talking loudly’

aruNaa urattu peec-al-uR-R-aaL Aruna loudly talk-NOM-perform-PAST-3SG.F `Aruna started talking loudly’

avan poo-n-aan 3SG go-PAST-3SG.M ‘He went’

avan ce-ttup poo-n-aan 3SG die-ADVP go-PAST-3SG.M ‘He passed away’

16 8.4. Вершинное/зависимостное маркирование

8.4. Вершинное/зависимостное маркирование

В предикации: вершинное в именной группе: зависимостное

Nai va-nt-a-an Dog come-PAST-AE-1.SG ‘the dog came’

Raaman toottattile iru-kkir-a-an Raman garden:LOC be-PRES-AE-3.SG.M ‘Raman is in the garden’

Обликвус

Эвф.вставка - остаток старого обликвуса?

Эвф.вставка+генитив

Генитив

mara-ttu.k kilai tree-OBL branch ‘the branch of a tree’

aracan-in muti king-”EUPH” crown ‘the crown of the king’

naay-in-atu vaal dog-”EUPH”-GEN tail ‘the dog’s tail’

aracan-atu muti king-GEN crown ‘the king’s crown’

17 8.5.Тип ролевой кодировки

8.5.Тип ролевой кодировки

АККУЗАТИВНАЯ: Однако аккузатив обязателен только с определенными именными группами и/или с «разумными» референтами. С неопределенными или «неразумными» референтами он факультативен. Номинатив в большинстве случаев имеет нулевой показатель, однако у некоторых им. сущ. ед. ч. он маркируется специальной морфемой:

paiyan caavi.y-aal katav-ai.t tira-nt-a-an Boy key-INS door-ACC open-PAST-AE-3.SG.M ‘the boy opened the door with a key’

kumaar oru petti(.y-ai) vaank-in-a-an Kumar a box(-ACC) buy-PAST-AE-3sm ‘Kumar bought a box’

Puli тигр-nom

Puliyei тигр-acc

Maram дерево-nom

Marattei дерево-acc

18 8.6.Порядок слов

8.6.Порядок слов

SOV: немаркированный порядок слов Несмотря на то, что падеж и послелоги маркируют грамматические отношения в предложении, порядок слов не настолько свободен, как можно было бы ожидать. Указательные местоимения и модификаторы предшествуют определяемому имени существительному внутри именной группы. Придаточные предложения предшествуют глаголу главного предложения. Тамильский – “null subject language”. Возможны предложения, состоящие просто из субъекта и объекта (соединительного глагола, эквивалентного английскому is, в тамильском нет) “yes/no questions” строятся с помощью особого суффикса ?. Этот суффикс может добавляться к существительным, прилагательным, глаголам, наречиям.

mantiri neerru va-nt-at-ai naan keet-t-e-en minister yesterday come-PAST-”NOM”-ACC1.SG hear-PAST-AE-1.SG ‘I heard that the minister had come yesterday’

kumaar inru oru mantiri varu-kir-a-ar en-r-a-an Kumaar today a minster come-PRES-AE-3.SG.HON say-PAST-3sm ‘Kumaar said that a minister would come today’

azu-kir-e-en weep-PRES-AE-1SG ‘I am weeping’

azu-kir-a-an weep-PRES-AE-3SG ‘he is weeping’

azu-kir-o-om weep-PRES-AE-1PL ‘we are weeping’

atu e? v??u “That, my house”

19 9.Интересные морфологические особенности

9.Интересные морфологические особенности

Спрягаемая форма имени: В классическом тамильском имеются так называемые личные имена, отличающиеся от существительных наличием показателя лица (тождественного личным суффиксам глагола) и выступающие в именительном падеже в качестве именного сказуемого (простого или составного, с глагольной формой); изменяются по падежам. «Составные глаголы»: В тамильском несколько десятков слабо грамматикализованных вспомогательных глаголов. Общая схема строения «составных глаголов» (составных сказуемых?)

N?y — «пес»

N?y?n — «я, который являюсь псом»

Verb+(Tense/Negative)+Nonfinite suffix + Auxiliary Verb....Auxiliary Verb+ Tense/Negative + PNG cey-t-u viT-T-aan ‘do-PAST-ADVP leave-PAST-he’ ‘he did it (completive sense is emphasized)’

20 Интересные морфологические особенности

Интересные морфологические особенности

ПРОБЛЕМА ВЫДЕЛЕНИЯ ПАДЕЖЕЙ: Традиционно грамматисты старались сгруппировать разные и многочисленные суффиксы, выделяя следующие падежи: номинатив, аккузатив, датив, комитатив, генитив, инструментальный падеж, аблатив, локатив, вокатив. Многие современные ученые утверждают, что эта классификация искусственна и что имеет смысл рассматривать каждый суффикс/комбинацию суффиксов как маркер отдельного падежа – так, как рассматривают множество вспомогательных глаголов. ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ – «НЕДОГЛАГОЛЫ», «НЕДОСУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ», «НАРЕЧИЯ»? В тамильском мало исконных прилагательных, по своему образованию они представляют собой личные имена 3 лица среднего рода множественного числа, утратившие личную, родовую и числовую характеристики, или производные личные имена, образованные от существительных. Прилагательные всегда выступают в качестве препозитивного определения и никак не изменяются, не согласуются с определяемым словом. Традиционные грамматики даже не делают различий между прилагательными и наречиями, хотя на основании синтаксической дистрибуции разница есть.

ADJ

pac-a ‘(being) green’

pac-u ‘(smth) green’

NOUN

pac-a-mai ‘the state of being green’

pac-u-mai ‘greenness’

21 Интересные морфологические особенности

Интересные морфологические особенности

КАТЕГОРИЯ ЭВИДЕНЦИАЛЬНОСТИ? Некоторые источники сообщают, что в тамильском существует категория эвиденциальности, для выражения которой используется “hearsay clitic’ ?m. Однако в грамматике М. С. Андронова такой категории не выделяется. [Steever 1987, 1992] : В тамильском существует особая категория «отношения», которая используется для обозначения состояния сознания говорящего и его субъективного отношения к тому, что он говорит. Примеры значений: антипатия, облегчение оттого, что неприятное событие позади, выражение того, что результат события нежелателен, уничижительная оценка и так далее. СОГЛАСОВАТЕЛЬНЫЕ КЛАССЫ: Система согласовательных классов основана на комбинации признаков рода и личности: Таким образом, в единственном числе противопоставляются мужской, женский род и «средний» род («неразумных существ»), а во множественном числе - так называемый эпиценовый род (лица) и ”средний”.

Сущ. высшего порядка

Сущ. высшего порядка

Сущ. низшего порядка

Мужской род

Женский род

Средний род

?n? ‘мужчина’ te?van? ‘бог’

Pe?n? ‘женщина’ te?vi ‘богиня’

Y?n?ei ‘слон’ maram ‘дерево’ urimei ‘право’

22 10

10

Местоимения

ИНКЛЮЗИВНЫЕ И ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ: ПРОСТРАНСТВЕННЫЙ ДЕЙКСИС: Указательные и этимологически связанные с ними личные местоимения 3-го лица различают две или три (в классическом тамильском, в цейлонском диалекте) формы, указывающие на различную степень удаленности от говорящего. По данным сайта www.wikipedia.org, тамильские имена существительные способны присоединять префиксы i, a, u, e, которые тоже функционируют как указательные местоимения.

1 SG

N?n? (я)

1 PL

N?m ‘мы с вами’

N?n?gal? ‘мы без вас’

Притяжательные

Namatu ‘наш и ваш’

Ematu ‘наш’

Вдали/вне поля зрения

На некотором удалении/рядом со слушающим/нейтрально (?)

Рядом с говорящим

Anda ‘тот’,’та’’то’,’те’

Unda ‘этот’,’эта’,’это’,’эти’

Inda ‘этот’,’эта’,’это’,’эти’

23 11

11

Грамматикализованная вежливость

Суффикс inga, использующийся для обоих полов, прибавляется к глаголу. Если речь идет не о животном и не о неодушевленном предмете, употребление глагола без этого суффикса оскорбит собеседника.

Глагол

Вежливая форма

Значение

'va'

'vanga'

'come'

'sapidu'

'sapidunga'

’eat’

24 12

12

Занимательные факты из лексики

Заимствования из тамильского

Тамильский богат словами, передающими тончайшие оттенки смыслов. В тамильском существует семь слов для обозначения различных «состояний» цветка, от бутона до сухого цветка: viz, arumpu, mottu, mukai, malar, alar, vii и cemmal. mango (‘манго’,от mangai) ginger (‘имбирь’,от ingi) curry (‘карри’, kari) rice (‘рис’, от arici) catamaran (‘катамаран’, от ka??u maram, ????? ????, дослово «связанные брёвна»)

vaaymai

truth by words

unmai

truth by mind (thought)

meymai

truth by body (action)

25 Источники

Источники

Андронов М.С. Дравидийские языки. — В кн.: Языки Азии и Африки, т. II. М., 1978 Андронов М. С. Грамматика тамильского языка. «Наука», М., 1966 S. Rajendran, Ph.D. TYPOLOGY OF NOMINALIZATION IN TAMIL. - С сайта рttp://www.languageinindia.com S. Rajendran, Ph.D., S.Viswanathan, Ramesh Kumar. СOMPUTATIONAL MORPHOLOGY OF TAMIL VERBAL COMPLEX. - С сайта рttp://www.languageinindia.com Jurgen Broschart & Carmen Dawuda. Beyond Nouns and Verbs: Typological Studies in Lexical Categorisation. www.phil-fak.uni-duesseldorf.de/sfb282/working_papers/BEYNOUNF.pdf http://bigsoviet.org/Bse/STRU-YA/2518.shtml http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tam http://www.wikipedia.org http://www.lmp.ucla.edu http://www.lingvisto.org/tamil/generala.html http://www.hku.hk/linguist/program/world8.html http://www.omniglot.com/writing/tamil.htm http://www.krugosvet.ru/articles/82/1008232/1008232a1.htm

26 Спасибо за внимание

Спасибо за внимание

«Тамильский язык»
http://900igr.net/prezentacija/russkij-jazyk/tamilskij-jazyk-121729.html
cсылка на страницу
Урок

Русский язык

100 тем
Слайды