№ | Слайд | Текст |
1 |
 |
МОУ « Смоленская СОШ №1», с. Смоленское, Алтайский край Тема:«Позитивное и негативное влияние процесса заимствования английских слов на русский язык». Выполнила: Зобнина Вера, 10 «Б» класс Руководитель: Ровенских С.В., учитель английского языка |
2 |
 |
АктуальностьАнглийский язык - это глобальный язык. Он является интернациональным языком в таких областях, как наука, бизнес, авиация, развлечения, СМИ и дипломатия. Половина населения земного шара говорит по-английски |
3 |
 |
Влияние английского языка на русский язык возрастаетОн используется во многих сферах общественной и научной жизни. И проблема увеличивающегося влияния англо-американской культуры на российскую культуру очевидна. |
4 |
 |
Практически повсеместно можно увидеть надписи на английском языкеСтало модно называть магазины, фирмы, используя англоязычную лексику. Одежда, обувь, детские игрушки, тетради, сумки украшены подобными надписями. |
5 |
 |
Цель исследования:Изучить процесс заимствования английских слов, чтобы сделать вывод, опасно ли подобное явление для русского языка. |
6 |
 |
Задачи:Определить причины проникновение англоязычных заимствований в русский язык. Определить степень популярности англоязычных заимствований на основе результатов исследования Составить словарь англоязычных заимствований |
7 |
 |
Методы и приемы исследованияОписательный метод с приёмами наблюдения языковых явлений; приём систематики и классификации; анкетирование |
8 |
 |
Предмет работы: исследование заимствованных англицизмов в современномрусском языке . Объект исследования: лексические единицы английского происхождения. |
9 |
 |
Гипотеза:Англоязычные заимствования оказывают влияние на культурную жизнь и языковое поведение молодежи. |
10 |
 |
Ход исследованияОпределить роль английского языка в жизни общества. Определить факторы, влияющие на интенсивность процесса заимствования англицизмов. Изучить способы образования англицизмов. Определить роль СМИ в процессе заимствования англоязычных слов, и классифицировать заимствования, собранные из газет, журналов, молодежного фильма « Хоттабыч». Составить словарь геймера. Классифицировать надписи , содержащие англоязычные заимствования. Определить степень важности английского языка для школьников |
11 |
 |
Английский язык – глобальный языкАнглийский язык становится всемирным языком, потому, что он изучается практически во всех образовательных учреждениях мира. Существует много терминов, пришедших из английского языка. Постепенно английские слова замещают национальные |
12 |
 |
|
13 |
 |
Факторы, влияющие на интенсивный процесс заимствования английских словинтенсивные информационные потоки; появление и развитие сети Интернет; развитие международных отношений; развитие торговых отношений; участие в различных фестивалях, конкурсах, Олимпийских Играх |
14 |
 |
Способы образования англицизмовПрямые заимствования. Гибриды. Калька. Полукалька. Экзотизмы. Иноязычные вкрапления. Композиты. Жаргонизмы. |
15 |
 |
Влияние СМИ на процесс заимствования англоязычных словПоявление большого количества заимствованных английских слов в русском языке объясняется быстрым развитием в общественной, культурной и научной сферах жизни России. СМИ играют важную роль в качестве источника информации |
16 |
 |
Телевидение Кино Интернет Газеты Журналы Радио |
17 |
 |
Анализ заимствованных слов из газет «Комсомольская правда», «МаркерЭкспресс» и номеров журнала «Лиза» за ноябрь 2008 года позволил разделить их на следующие группы: |
18 |
 |
Использование англоязычных заимствований, прочно вошедших в словарныйзапас русского языка. Ситуация, центр, Использование английских слов, которые имеют аналоги в русском языке, но несут дополнительный смысловой оттенок. Колор, респондент. Слова,обозначающие абсолютно новое понятие.Чат, блокбастер, интернет, Использование смешанных слов:50/50 одно слово- русское, другое английское.SMSновости,SPAотдых,Stopкадр,P.S-последняя страница,OFFэкстрим,Sarma-лимон,Прелесть professional, fashion-экстрим. Использование латиницы в написании русских названий (как дань англоязычной моде). Наша kasha, Наша Russia. |
19 |
 |
В молодежной Интернет- комедии « Хоттабыч» -48 заимствованных слов изанглийского языка. По способу образования они делятся на следующие группы: loan words proper – раритет, фотография, анонимность, секрет. Hybrids-” гамать”. Сomputer terms-программа, Интернет, компьютер, форум, сервер, монитор, системный блок, файл. Composite words- офф - лайн, он- лайн, интернет- аукцион, робот-программа. Jargon words- баксы( доллары), табло( лицо), ламер ( некомпетентный человек). Jargon computer words- комп, сервак ( сервер), винда ( Windows), Foreign interjections: wow, Ok, yes. |
20 |
 |
Словарь жаргонизмов геймера«Геймер»- “ gamer”-игрок «Гамовер»- “game over”-конец игры «Левелап»- “ level up”-переход на выше уровень. «Гамиться»- “ to game”-играть «Гамес»- “ games”-игры «Лузер»- “ loser”-проигравший «Бонус»- “ bonus”-подарок «Бот»- “ bot”-компьютерная модель-соперник «Вин»- “ to win”-победить «Лост»- “lost”-проигрыш «Сэйваться»-“ to save”-сохраняться |
21 |
 |
Англоязычные заимствования – вокруг насАнглийский язык проникает в повседневную жизнь из-за своей универсальности и моды на этот язык. Большинство производителей одежды, обуви, мебели, автомобилей , электронного оборудования используют английский язык в инструкциях и в надписях. Таблички со словами на английском языке можно увидеть повсеместно |
22 |
 |
Анализ надписей, вывесок г.Барнаула I. Использование англоязычныхтерминов. Манхэттен(пицца), Хаус(клуб), Гипермаркет, Билайн, Страйк-боулинг клуб, Хелми, Компьютер-трейд, Лизинг |
23 |
 |
IIИспользование английских слов Vigoss (clothes department), Coffee, please! coffee shop), Coffee boom (coffee shop), Royal (casino), Boss (Furniture department), Family (дисконт-центр). |
24 |
 |
III50/50 одно - слово русское, другое английское City-центр, Sport-мастер, Мега-city. |
25 |
 |
IVИспользование латиницы в написании русских названий. : Multik (clothes shop), Mazayka (night club). |
26 |
 |
54 ученикам нашей школы задали вопрос о важности английского языка вих жизни. |
27 |
 |
1.Для чего требуется знание английского языка |
28 |
 |
2. Используете ли английский язык в повседневной жизни |
29 |
 |
3. Есть ли в данный момент у вас вещи (школьные принадлежности, одеждаобувь), на которых есть надписи на английском языке? |
30 |
 |
Опрос показал, что большинство учащихся осознают важность английскогоязыка для их будущей карьеры, и для использования его в обычной жизни. |
31 |
 |
Проанализировали надписи, находящиеся наСумках; одежде; обуви; косметических средствах. |
32 |
 |
Классификация надписей |
33 |
 |
ЗаключениеВыполненная работа ( практическая часть и теоретическая часть) позволила понять процесс глобализации в сфере лингвистики русского языка, культуры. Позитивные черты процесса заимствования Возможность общаться с другими людьми; Узнать другую культуру; Возможность получить работу в другой стране Отрицательные черты процесса заимствования Возможность потерять ценности родного языка; Забыть родную культуру в погоне за западными ценностями. |
34 |
 |
Язык- это самоочищающаяся система, и, как показывает история языка,все заимствованные сверх нормы слова исчезнут через некоторое время. Но и сейчас необходимо не следовать слепо западной моде, а использовать английские слова , когда это нужно. |
35 |
 |
Источники:Булыко А.Н. Большой словарь иностранных слов.- Мартин, 2007 Дьяков А. И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке, Язык и культура. - Новосибирск, 2003. Новое в русско-английской лексике New words in Russian-English lexicon.http://www.ets.ru/livelang/eng.htm Witt J?rg .English as a Global language: the Case of the European Union. http://www.uni-erfurt.de/eestudies/eese/artic20/witte/6_2000.html#comp http://www.barnaul-altai.ru/business/2gis/ http://article.ranez.ru/id/387/ http://article.ranez.ru/id/387/next/ http://www.britishcouncil.org/ru/goingglobal-streams-english-language.htm http://en.wikipedia.org/wiki/Lingua_franca#English http://www.english-uk.ru/31.php http://en.wikipedia.org/wiki/Globalization http://www1.worldbank.org/economicpolicy/globalization/ http://plato.stanford.edu/entries/globalization/ |
«Заимствования в английском языке» |
http://900igr.net/prezentatsii/anglijskij-jazyk/Zaimstvovanija-v-anglijskom-jazyke/Zaimstvovanija-v-anglijskom-jazyke.html